Quem é você?
Quem é você quando escondido e fechada a porta ninguém vê?
Quem é você quando as escolhas te remetem a um preço a perder?
Ficar ou ir? Por onde andar? O que falar?
E se preciso for silenciar
Com quem sair? Com quem ficar?
Teu proceder: Testemunhar ou desistir?
Certo ou errado poder decidir: Quem é você?
Quem é você quando tem regras e estatutos para obedecer
Diante de Deus nenhuma máscara e disfarce irão te esconder
Sem rótulos e preconceitos defender
O permitido nem sempre convém
Não é fazer, mas se manter sendo fiel
Deus só trata com quem você é
O erro do outro não te justifica
Suas escolhas definem você
Na sua história a fé testifica quem é você, quem é você
¿Quién diablos eres tú?
¿Quién eres cuando te escondes y cierras la puerta que nadie ve?
¿Quién eres tú cuando las elecciones te traen de vuelta a un precio que perder?
¿Quedarse o irse? ¿A dónde caminar? ¿De qué hablar?
Y si necesito estar en silencio
¿Con quién salir? ¿Con quién estar?
Su procedimiento: ¿Testigo o rendirse?
Bien o mal para decidir, ¿quién eres?
¿Quién eres tú cuando tienes reglas y estatutos que obedecer
Ante Dios ninguna máscara y disfraz te ocultarán
No hay etiquetas y prejuicios defienden
Lo permisible no siempre se adapta
No es para hacer, sino para seguir siendo fiel
Dios sólo trata con quien eres
El error del otro no te justifica
Tus opciones te definen
En tu historia, la fe testifica quién eres, quién eres
Escrita por: Celina Borges