O Mundo Que Nos É Proibido
Quando sua atitude ainda é retida
Seus atos são inúteis quando não é rebeldia
A tua juventude ainda é indefinida
Se olhas para um lado deve olhar para os outros
Se você está sozinho então é perseguido
Mas se você não está então é inimigo
Não diga o seu nome, se não está com tudo
Mas se um dia estiver não me deixe ver
Não diga o seu nome, se não está com tudo
Mas se um dia estiver
Não me deixe ver seu sobrenome
Se tens valor pela integridade
Não tenhas medo, não sintas dor
Não olhe para o sinal antes de atravessar a vida
Para tu és permitido, ainda é indefinido
Não diga o seu nome, se não está com tudo
Mas se um dia estiver não me deixe ver
El Mundo Que Nos Es Prohibido
Cuando tu actitud aún está reprimida
Tus acciones son inútiles cuando no es rebeldía
Tu juventud aún es indefinida
Si miras hacia un lado, debes mirar hacia los otros
Si estás solo, entonces eres perseguido
Pero si no lo estás, entonces eres enemigo
No digas tu nombre, si no estás con todo
Pero si algún día lo estás, no me dejes ver
No digas tu nombre, si no estás con todo
Pero si algún día lo estás
No me dejes ver tu apellido
Si valoras la integridad
No tengas miedo, no sientas dolor
No mires la señal antes de cruzar la vida
Pues se te permite, aún es indefinido
No digas tu nombre, si no estás con todo
Pero si algún día lo estás, no me dejes ver