Amor al vino
Una cosa es el vino y otra cosa es el amor
Pero si juntas las dos, nace el amor por el vino.
Una tremenda pasión que hace mejor el camino,
Que da a la vida calor y esperanza al peregrino
Una cosa es el vino y otra cosa es el amor
Pero si juntas las dos, nace el amor por el vino,
Pero si juntas las dos, nace el amor por el vino.
Nace del sol y la tierra en un parto sin dolor
Que el amor del bodeguero construye como una flor
Y las mejores esencias se han reunido en la uva,
Y de ellas el ser humano ha hecho toda una cultura
Amigo vino, te alabo por ser capaz de juntar
A todo el género humano tan fácil de separar.
Con las raíces profundas de una buena amistad,
Amigo, tú sí que sabes, me das siempre calidad
Liebe zum Wein
Eine Sache ist der Wein und eine andere ist die Liebe
Doch wenn du beides vereinst, entsteht die Liebe zum Wein.
Eine enorme Leidenschaft, die den Weg schöner macht,
Die dem Leben Wärme und Hoffnung für den Pilger gibt.
Eine Sache ist der Wein und eine andere ist die Liebe
Doch wenn du beides vereinst, entsteht die Liebe zum Wein,
Doch wenn du beides vereinst, entsteht die Liebe zum Wein.
Sie entsteht aus Sonne und Erde in einer schmerzlosen Geburt,
Die Liebe des Winzers blüht wie eine Blume.
Und die besten Essenzen haben sich in der Traube vereint,
Und der Mensch hat daraus eine ganze Kultur geschaffen.
Freund Wein, ich lobe dich, weil du in der Lage bist,
Die gesamte Menschheit so leicht zu vereinen.
Mit den tiefen Wurzeln einer guten Freundschaft,
Freund, du weißt es wirklich, du gibst mir immer Qualität.