The Ray Of Cry
The Ray Of Cry
We took another step
to raise the dark from source
to drink from vanity
the wall of our dreams
crack the ray of cry
crack the ray of light
to fade out the sun
crack the ray of cry
crack the ray of light
conscience stopped by the gun
We put your soul on the ground
that one reason for your fear to be bound
put your soul to
be bound
We cried the endless night
so pleased with the loosers' reward
closed in the silent crowd
we played on soundless sound
Le temps esi l'ombre, la vie un de clin.
partout autour ie sons la destruction.
le calm mortel pas un son,
quelque chose a dispari,
le temps est l'ombre pare me des ruines.
Skies of the velvet clouds
burnin' like a damn blind eye
why did we throw that crown?
what will the naked soul find?
El Rayo Del Llanto
El Rayo Del Llanto
Damos otro paso
para elevar la oscuridad desde su origen
para beber de la vanidad
el muro de nuestros sueños
cracked el rayo del llanto
cracked el rayo de luz
para desvanecer el sol
cracked el rayo del llanto
cracked el rayo de luz
la conciencia detenida por la pistola
Pusimos tu alma en el suelo
esa razón para que tu miedo esté atado
pon tu alma para
estar atado
Lloramos la noche interminable
tan complacidos con la recompensa de los perdedores
encerrados en la multitud silenciosa
jugamos en un sonido sin sonido
El tiempo es la sombra, la vida un destello.
por todas partes los sonidos de la destrucción.
la calma mortal sin un sonido,
algo ha desaparecido,
el tiempo es la sombra como mis ruinas.
Cielos de nubes de terciopelo
ardiendo como un maldito ojo ciego
¿por qué arrojamos esa corona?
¿qué encontrará el alma desnuda?