Black Ocean
They see through walls. They watch us sleep and it never ends.
It only gets worse and we'll be sorry one day. The page that we never turn past.
The night that lasts for days. And when skin becomes paper we'll know why we couldn't stay here.
What have we done? What have we learned? Our fables become our dedications.
Black ocean. We never saw it coming. Our towns become prisons.
They hunt us down and we our hides to keep their fur dry.
Tie yourself to the stake. Peel your skin back. Become their prey and it never ends.
It only gets worse. And we'll be sorry one day when the lives we build are worth no more than the lives we take.
Océano Negro
Ven a través de paredes. Nos observan dormir y nunca termina.
Solo empeora y un día lamentaremos. La página que nunca pasamos.
La noche que dura días. Y cuando la piel se convierte en papel sabremos por qué no pudimos quedarnos aquí.
¿Qué hemos hecho? ¿Qué hemos aprendido? Nuestras fábulas se convierten en nuestras dedicaciones.
Océano negro. Nunca lo vimos venir. Nuestros pueblos se convierten en prisiones.
Nos cazan y nosotros sacrificamos nuestra piel para mantener su piel seca.
Átate al poste. Desgarra tu piel. Conviértete en su presa y nunca termina.
Solo empeora. Y un día lamentaremos cuando las vidas que construimos no valgan más que las vidas que tomamos.