Pour toi
Pour toi (pour toi) je ne fais que pleurer
Pour toi (pour toi) oui, oui, pour toi (pour toi)
Mais toi (mais toi) tu ne penses qu'à t'amuser (pour toi)
Oui, oui, t'amuser (pour toi)
Ma chérie, souviens-toi, que l'amour
Te tend les bras, oui
Si vraiment, tu m'aimes, reviens vite vers moi
Pour toi, (pour toi) je donnerais ma vie
Ah! oui, pour toi (pour toi) oui pour toi (pour toi)
Dis-moi (dis-moi) si tu m'aimes autant que ça (dis-moi)
Dis-le-moi (dis-moi)
Ma chérie, je t'ai tout donné
Dis-moi pourquoi m'as-tu quitté? (oui)
Si vraiment tu m'aimes
Viens vite m'embrasser
Pour toi, (pour toi) je donnerais ma vie
Ah! oui, pour toi (pour toi) oui pour toi (pour toi)
Dis-moi (dis-moi) si tu m'aimes autant que ça (dis-moi)
Dis-le-moi (dis-moi)
Ma chérie, je t'ai tout donné
Dis-moi pourquoi m'as-tu quitté? (oui)
Si vraiment tu m'aimes
Viens vite m'embrasser
Pour toi, (pour toi)
Pour toi, (pour toi)
Pour toi, (pour toi)
Pour toi, (pour toi)
Para ti
Para ti (para ti) solo lloro
Para ti (para ti) sí, sí, para ti (para ti)
Pero tú (pero tú) solo piensas en divertirte (para ti)
Sí, sí, divertirte (para ti)
Mi amor, recuerda que el amor
Te está esperando, sí
Si realmente me amas, vuelve pronto hacia mí
Para ti, (para ti) daría mi vida
¡Ah! sí, para ti (para ti) sí, para ti (para ti)
Dime (dime) si me amas tanto (dime)
Dímelo (dime)
Mi amor, te lo di todo
Dime ¿por qué me dejaste? (sí)
Si realmente me amas
Ven pronto a abrazarme
Para ti, (para ti) daría mi vida
¡Ah! sí, para ti (para ti) sí, para ti (para ti)
Dime (dime) si me amas tanto (dime)
Dímelo (dime)
Mi amor, te lo di todo
Dime ¿por qué me dejaste? (sí)
Si realmente me amas
Ven pronto a abrazarme
Para ti, (para ti)
Para ti, (para ti)
Para ti, (para ti)
Para ti, (para ti)