Ilha Magnética
Á que horizonte belo
De se refletir
Outro dia me disseram
Que o amor nasceu aqui
Saiu de trás do sol com o jeito de guri
Tanto novo como leve o amor nasceu aqui
Saiu de trás do sol com o jeito de guri
Tanto novo como leve o amor nasceu aqui
Ponta da areia, olho d'água e Araçagy
Mesmo estando na Raposa
Eu sempre vou ouvir
A natureza me falando que o amor nasceu aqui
Ah que ilha inexata quando toca o coração
Eu te toco, tu me tocas
Cá nas cordas do violão
E se um dia eu for embora
Para bem longe deste chão
Eu jamais te esquecerei
São Luis do Maranhão
Eu jamais te esquecerei
São Luis do Maranhão
Eu jamais te esquecerei
São Luis do Maranhão
Île Magnétique
Ah quel bel horizon
Où se refléter
Un autre jour on m'a dit
Que l'amour est né ici
Sorti de derrière le soleil avec l'air d'un gamin
Tout nouveau et léger, l'amour est né ici
Sorti de derrière le soleil avec l'air d'un gamin
Tout nouveau et léger, l'amour est né ici
Pointe de sable, œil d'eau et Araçagy
Même en étant à Raposa
J'entendrai toujours
La nature me disant que l'amour est né ici
Ah cette île imprécise quand elle touche le cœur
Je te touche, tu me touches
Ici sur les cordes de la guitare
Et si un jour je m'en vais
Loin de cette terre
Je ne t'oublierai jamais
São Luis du Maranhão
Je ne t'oublierai jamais
São Luis du Maranhão
Je ne t'oublierai jamais
São Luis du Maranhão