Flor Na Paul
Valsa, Bebel
Valsa, Bebel
Valsa, Bebel, bo musidade N ta revivê
Valsa, Bebel, na nha memória bo ta vivê
N valsa pa nha vozinha
Na lenbransa de se musidade
Na kel ón 1915, nun kazamente na Paul
Vistide ke renda, lénsu i txapéu
Na kel salãu ta rudiá
Ta rudiá rapariga nóva, xei di virtude
N valsa pa nha vozinha
Na lenbransa da kel romanse
K'el vivê na se primavéra, flor k'el éra na Paul
Freskor dun note di se ilha
Perfumóde d'alekrin i jasmin
Akolhê se primeru beje
Valsa, Bebel, bo musidade N ta revivê
Valsa, Bebel, na nha memória bo ta vivê
Valsa, Bebel, bo musidade N ta revivê
Valsa, Bebel, na nha memória bo ta vivê
N valsa pa nha vozinha
Na lenbransa de se musidade
Na kel ón 1915, nun kazamente na Paul
Vistide ke renda, lénsu i txapéu
Na kel salãu ta rudiá
Ta rudiá rapariga nóva, xei di virtude
N valsa pa nha vozinha
Na lenbransa da kel romanse
K'el vivê na se primavéra, flor k'el éra na Paul
Freskor dun note di se ilha
Perfumóde d'alekrin i jasmin
Akolhê se primeru beje
Valsa, Bebel, bo musidade N ta revivê
Valsa, Bebel, na nha memória bo ta vivê
Valsa, Bebel, bo musidade N ta revivê
Valsa, Bebel, na nha memória bo ta vivê
Valsa, Bebel, bo musidade N ta revivê
Valsa, Bebel, na nha memória bo ta vivê
Valsa, Bebel, bo musidade N ta revivê
Valsa, Bebel, na nha memória bo ta vivê
Na nha memória bo tá vivê
Na nha memória bo tá vivê
Na nha memória bo tá vivê
Na nha memória bo tá vivê...
Flor en Paul
Vals, Bebel
Vals, Bebel
Vals, Bebel, la buena música no es revivir
Vals, Bebel, en mi memoria vivirás
N vals para mi vocecita
En memoria de tu místico
En 1915, nunca en Paul
Ver los ingresos, leerlos y txapéu
En el salón es de mala educación
Hay una muchacha joven, llena de virtud
N vals para mi vocecita
En memoria de Kel Romanse
K'el vive en primavera, flor k'el vive en Paul
Recién salido de las aguas de la isla
Perfume de Alekrin y jazmín
Akolhê empezó a besar
Vals, Bebel, la buena música no es revivir
Vals, Bebel, en mi memoria vivirás
Vals, Bebel, la buena música no es revivir
Vals, Bebel, en mi memoria vivirás
N vals para mi vocecita
En memoria de tu místico
En 1915, nunca en Paul
Ver los ingresos, leerlos y txapéu
En el salón es de mala educación
Hay una muchacha joven, llena de virtud
N vals para mi vocecita
En memoria de Kel Romanse
K'el vive en primavera, flor k'el vive en Paul
Recién salido de las aguas de la isla
Perfume de Alekrin y jazmín
Akolhê empezó a besar
Vals, Bebel, la buena música no es revivir
Vals, Bebel, en mi memoria vivirás
Vals, Bebel, la buena música no es revivir
Vals, Bebel, en mi memoria vivirás
Vals, Bebel, la buena música no es revivir
Vals, Bebel, en mi memoria vivirás
Vals, Bebel, la buena música no es revivir
Vals, Bebel, en mi memoria vivirás
En mi memoria está vivo
En mi memoria está vivo
En mi memoria está vivo
En mi memoria está vivo