El Surco
Dentro de un surco abierto vi germinar
Un lucero de infinita soledad
Y con una canasta le vi regar
Con agua de un arroyo de oscuridad
Ah malaya la siembra se echó a perder
Y el agua del arroyo se echó a correr
Al lucero le gusta la claridad
Y al agua del arroyo la libertad
No dio fruto el lucero, se fue a alumbrar
Y el agua del arroyo le fue a cuidar
En una hora triste quise cantar
Y dentro de mi canto quise llorar
Y dentro de mi llanto quise gritar
Pero tan sólo canto para callar
Ah malaya la hora en que fui a cantar
Ah malaya la hora en que fui a llorar
Si llorando se grita para callar
Y callando se ahoga la libertad
No me llego la hora de clarinar
Ah malaya la hora en que fui a cantar
Y el lucero al recuerdo se echó a volar
Y la luz de su incendio se dejó atrás
Y en el surco el silencio empieza a gritar
Y su vaso sediento no llega al mar
Y así se fue el lucero a su soledad
Así se fue el lucero a su claridad
Ah malaya la hora en que fui a cantar
Ah malaya la hora en que fui a gritar
Ah malaya la hora en que fui a llorar
No me llegó la hora de clarinar
Ah malaya la hora en que fui a cantar
No me llegó la hora de clarinar
De clarinar
De clarinar
Le Sillon
Dans un sillon ouvert, j'ai vu germer
Une étoile d'une solitude infinie
Et avec un panier, je l'ai vue arroser
Avec l'eau d'un ruisseau d'obscurité
Ah, malheur, la semence a pourri
Et l'eau du ruisseau s'est mise à couler
À l'étoile, elle aime la clarté
Et à l'eau du ruisseau, la liberté
L'étoile n'a pas porté de fruit, elle est partie briller
Et l'eau du ruisseau est venue la garder
Dans une heure triste, j'ai voulu chanter
Et dans mon chant, j'ai voulu pleurer
Et dans mes pleurs, j'ai voulu crier
Mais je chante juste pour me taire
Ah, malheur, l'heure où j'ai chanté
Ah, malheur, l'heure où j'ai pleuré
Si en pleurant on crie pour se taire
Et en se taisant, on étouffe la liberté
Je n'ai pas encore eu l'heure de briller
Ah, malheur, l'heure où j'ai chanté
Et l'étoile s'est envolée vers le souvenir
Et la lumière de son incendie est restée derrière
Et dans le sillon, le silence commence à crier
Et son verre assoiffé n'atteint pas la mer
Et ainsi l'étoile est partie vers sa solitude
Ainsi l'étoile est partie vers sa clarté
Ah, malheur, l'heure où j'ai chanté
Ah, malheur, l'heure où j'ai crié
Ah, malheur, l'heure où j'ai pleuré
Je n'ai pas encore eu l'heure de briller
Ah, malheur, l'heure où j'ai chanté
Je n'ai pas encore eu l'heure de briller
De briller
De briller