Stewball And Griselda
Come on, you men of sportin' blood and listen to my story.
'Tis of the noble stewball, a gallant racing pony.
'Tis also of his rider, who brought ol' stewball over.
He's the diamond of the land and he rolls around in clover.
Bet on stewball, my boy, and you might win, oh, you'll win.
Bet on stewball, my boy, and you might win.
Oh, the horses they were all brought out with saddle, whip and bridle.
The gentlemen did shout when they saw the gallant riders.
And some did shout "hooray!" and the air was filled with curses.
On the mare, griselda, the sportsmen lay their purses.
Oh, the trumpet it did sound, and they shot off like an arrow.
Ol' stewball scarcely touched the ground, and the goin' it was narrow.
Griselda passed him by, and the sportsmen all did holler.
"Oh the gray will win the day, and stewball, he can foller."
In the middle of the track, up spoke the noble rider:
"I fear we must fall back, that gray is runnin' like a tiger."
Up spoke the noble horse: "ride on, ride on my master.
We're only half way round the course, and now we'll see who's faster."
And as they did discourse, ol' stewball flew like lightnin'.
He dashed around the course, and the gray mare she was taken.
"Ride on, ride on, my noble horse for a good two hundred guineas.
Your saddle, it shall be of gold when we pick up our winnings."
Well, past the winning post, bold stewball went so handy.
And both the horse and rider called for sherry, wine and brandy.
They drank to that gray mare, the gallant miss griselda.
And to all who lost their money on the sporting plains of kildare.
Stewball y Griselda
Vamos, hombres de sangre deportiva y escuchen mi historia.
Es sobre el noble stewball, un valiente pony de carreras.
También es sobre su jinete, quien trajo al viejo stewball.
Es el diamante de la tierra y se revuelca en trébol.
Apuesta por stewball, muchacho, y podrías ganar, oh, ganarás.
Apuesta por stewball, muchacho, y podrías ganar.
Oh, los caballos fueron sacados con silla, látigo y brida.
Los caballeros gritaron al ver a los valientes jinetes.
Y algunos gritaron '¡hurra!' y el aire se llenó de maldiciones.
En la yegua, griselda, los deportistas ponen sus bolsillos.
Oh, la trompeta sonó, y partieron como una flecha.
El viejo stewball apenas tocaba el suelo, y la carrera era estrecha.
Griselda lo adelantó, y los deportistas gritaron.
'Oh, el gris ganará el día, y stewball, él puede seguir.'
En medio de la pista, habló el noble jinete:
'Temo que debemos retroceder, ese gris está corriendo como un tigre.'
Habló el noble caballo: 'siga, siga mi amo.
Solo estamos a mitad de camino en la carrera, y ahora veremos quién es más rápido.'
Y mientras conversaban, el viejo stewball volaba como un rayo.
Dio la vuelta a la pista, y la yegua gris fue superada.
'Siga, siga, mi noble caballo por doscientas guineas.
Tu silla será de oro cuando recojamos nuestras ganancias.'
Bueno, pasaron la meta, valiente stewball fue tan hábil.
Y tanto el caballo como el jinete pidieron jerez, vino y brandy.
Brindaron por esa yegua gris, la valiente señorita griselda.
Y por todos los que perdieron su dinero en las llanuras deportivas de kildare.