The Blood Of Civilzation
I need power power
reliable electricity
no windmills or solar panels
'cause nature can't be trusted
they say we need to keep the world clean
but I just want to watch tv
uninterrupted with a nuclear power supply
I need to microwave my dinner
and watch DVD
The blood the blood the blood
of civilization
Who cares 'bout radiation sickness
there are people enough
dump the waste in the artic
there is no one there who minds
a few deformed children is such a small price
we must never ever replace
NUCLEAR POWER
Don't talk to me about environment
don't let me bleed
The blood the blood the blood
of civilization
La Sangre de la Civilización
Necesito poder, poder
electricidad confiable
no molinos de viento o paneles solares
porque la naturaleza no es de fiar
dicen que necesitamos mantener el mundo limpio
pero yo solo quiero ver la televisión
sin interrupciones con suministro de energía nuclear
Necesito calentar mi cena en el microondas
y ver un DVD
La sangre, la sangre, la sangre
de la civilización
A quién le importa la enfermedad por radiación
hay suficiente gente
tirar los desechos en el Ártico
allí no hay nadie que se preocupe
unos pocos niños deformes son un precio tan pequeño
nunca debemos reemplazar
LA ENERGÍA NUCLEAR
No me hables del medio ambiente
déjame sangrar
La sangre, la sangre, la sangre
de la civilización