Ain't No Fun To Me
AIN'T NO FUN TO ME
(DUISER/TAX)
Well, I went to see the gypsy
to have my fortune read.
He said, son you're gonna be in trouble,
you'll find another man in your bed.
And she is alright,
all night.
Ain't no fun to me now.
No, ain't no fun to me.
I went to see the doctor
to get me some advice.
There must be something wrong about me,
'cause my woman she don't put me on ice.
And she is alright,
all night.
Ain't no fun to me now.
Ain't no fun to me.
All right!
Hey! Hey!
She is alright,
all night.
Ain't no fun to me now.
Ain't no fun to me.
Oh, I went to see my mother
to tell me what my daddy do.
He never told me one thing about it,
but it sure might help me put me through.
And she is alright,
all night.
Ain't no fun to me now.
Ain't no fun to me.
Hey! Hey!
Oh-oh, she is alright,
all night.
Ain't no fun to me now.
And she is alright,
all night.
Ain't no fun to me now.
No!
Ain't no fun to me.
Hey! Hey!
No es divertido para mí
NO SOY DIVERTIDO PARA MÍ
(DUISER/IMPUESTOS)
Bueno, fui a ver a la gitana
para que leyera mi fortuna
Dijo, hijo, que vas a estar en problemas
encontrarás a otro hombre en tu cama
Y ella está bien
toda la noche
No es divertido para mí ahora
No, no es divertido para mí
Fui a ver al doctor
para conseguirme un consejo
Debe haber algo malo en mí
Porque mi mujer no me puso en hielo
Y ella está bien
toda la noche
No es divertido para mí ahora
No es divertido para mí
¡Muy bien!
¡Oye! ¡Oye!
Ella está bien
toda la noche
No es divertido para mí ahora
No es divertido para mí
Oh, fui a ver a mi madre
para decirme lo que hace mi papá
Nunca me dijo una cosa al respecto
pero seguro que podría ayudarme a ponerme a través
Y ella está bien
toda la noche
No es divertido para mí ahora
No es divertido para mí
¡Oye! ¡Oye!
Oh-oh, ella está bien
toda la noche
No es divertido para mí ahora
Y ella está bien
toda la noche
No es divertido para mí ahora
¡No! ¡No!
No es divertido para mí
¡Oye! ¡Oye!