ワタリドリ(wataridori)
I wanna fly so high
I wanna fly so high
Yeah, I know my wings are dried
Yeah, I know my wings are dried
翼あおげばって人は言う
Tsubasa aogeba’ tte hito wa iu
その向こうにあるは無常
Sono mukou ni aru wa mujou
飛べるもの落ちるもの
Toberu mono ochiru mono
誰も見てない
Dare mo mi tenai
気にも留めない
Ki ni mo todomenai
それでも飛び続けた
Sore demo tobi tsudzuketa
傷ついた言葉のせ運びたいから
Kizutsuita kotoba nose hakobitaikara
追いかけて届くよう
Oikakete todoku you
僕ら一心に羽ばたいて
Bokura isshin’ni habataite
問いかけて嘆いた夜
Toikakete nageita yoru
街は一層輝いて
Machi wa issou kagayaite
渡り鳥のように今旅に立つよ
Wataridori no you ni ima tabi ni tatsu yo
ありもしないストーリーを
Ari mo shinai sutōrī o
書いてみせるよ
Kaite miseru yo
I wanna fly so far away with my guitar
I wanna fly so far away with my guitar
一人じゃないって人々は歌う
Hitorijanai’ tte hitobito wa utau
間違いじゃない
Machigai janai
理想論でもない
Risō-ronde mo nai
ただ頼って生きたくはない
Tada tayotte ikitaku wanai
誰も聞いていない
Dare mo kiite inai
気にも留めない
Ki ni mo todomenai
それでも歌い続けた
Sore demo utai tsudzuketa
傷ついたあなたを笑わせたいから
Kizutsuita anata o warawasetai kara
追い風届けるよ
Oikaze todokeru yo
僕ら一心に羽ばたいて
Bokura isshin’ni habataite
遠い過去を背った
TōI kako o shotteta
あなたを未来へ運ぶよ
Anata o mirai e hakobu yo
渡り鳥のように今群れをなして
Wataridori no you ni ima mure o nashite
大空に四十四奏を奏で終える日まで
Daisoreta shijūsou o kanade oeru hi made
All this time we come and we grow
All this time we come and we grow
Now it's time that we should go
Now it’s time that we should go
But we both know that this is for sure
But we both know that this is for sure
It's not the end of the world
It’s not the end of the world
Well, see you one day
Well, see you one day
追いかけて届くよう
Oikakete todoku you
僕ら一心に羽ばたいて
Bokura isshin’ni habataite
問いかけて嘆いた夜
Toikakete nageita yoru
朝焼け色に染まっていく
Asayake-iro ni somatte iku
渡り鳥のようにいつか舞い戻るよ
Wataridori no you ni itsuka maimodoru yo
ありもしないストーリーを
Ari mo shinai sutōrī o
いつかまた会う日まで
Itsuka mata au hi made
Migratory Bird
I wanna fly so high
Yeah, I know my wings are dried
People say if you spread your wings
What lies beyond is impermanence
Things that can fly also fall
No one is watching
No one cares
Still, I kept on flying
Because I want to carry the words that hurt
To chase and reach
We flap our wings with one heart
Asking questions in the lamenting night
The city shines even more
Like migratory birds, we now embark on a journey
Creating an unreal story
I wanna fly so far away with my guitar
People sing that you're not alone
It's not a mistake
Not an idealistic theory
I just don't want to rely on others to live
No one is listening
No one cares
Still, I kept on singing
Because I want to make you, who are hurt, smile
I'll send you a tailwind
We flap our wings with one heart
Carrying you from the distant past
Towards the future
Like migratory birds, now forming a flock
Until the day we finish playing the forty-fourth note in the sky
All this time we come and we grow
Now it's time that we should go
But we both know that this is for sure
It's not the end of the world
Well, see you one day
To chase and reach
We flap our wings with one heart
Asking questions in the lamenting night
Turning into the color of the morning glow
Like migratory birds, we'll someday return
Creating an unreal story
Until the day we meet again