395px

Des Amants aux Étrangers

Chance Peña

Lovers To Strangers

You say I'm a danger
A heartbreaker
I guess it’s how I respond to your behaviour
We were lovers
Now we’re strangers
Darling you fucked up
Did me a favour

‘Cause I'm better off without ya
But to you it doesn’t matter
If you had a superpower
It’d be turning lovers to strangers

Do you feel guilty?
Manipulated?
Every thought in my head
In tryna blame me
Had me believing
That I deserve this
Gave too much of my time
It wasn’t worth it

‘Cause I'm better off without ya
But to you it doesn’t matter
If you had a superpower
It’d be turning lovers to strangers
Turning lovers to strangers
Turning lovers to strangers

‘Cause I'm better off without ya
But to you it doesn’t matter
If you had a superpower
It’d be turning lovers to strangers
Turning lovers to strangers
Turning lovers to strangers

Des Amants aux Étrangers

Tu dis que je suis un danger
Un briseur de cœur
Je suppose que c’est ma façon de réagir à ton comportement
On était amants
Maintenant on est des étrangers
Chérie, t'as merdé
Tu m'as rendu service

Parce que je suis mieux sans toi
Mais pour toi, ça n'a pas d'importance
Si tu avais un superpouvoir
Ce serait de transformer des amants en étrangers

Tu te sens coupable ?
Manipulée ?
Chaque pensée dans ma tête
Essaye de me blâmer
Tu m'as fait croire
Que je méritais ça
J'ai donné trop de mon temps
Ça n'en valait pas la peine

Parce que je suis mieux sans toi
Mais pour toi, ça n'a pas d'importance
Si tu avais un superpouvoir
Ce serait de transformer des amants en étrangers
Transformer des amants en étrangers
Transformer des amants en étrangers

Parce que je suis mieux sans toi
Mais pour toi, ça n'a pas d'importance
Si tu avais un superpouvoir
Ce serait de transformer des amants en étrangers
Transformer des amants en étrangers
Transformer des amants en étrangers