22 Offs
I'm off the nog, I'm off the Loko
I'm off that local, I'm on that global
I often have dreams of being locked in my mamas Volvo
Watching the garage burn down, I'm off the codo
I'm off the top, I'm off some pot
I'm off Ciroc, I'm off a lot
They gave me 10 Days off
That's an awful lot
I was off campus, but the officer
Told the office, that he saw me from the parking lot
But it's all good, I'm off that
I'm just finna off his ass, off of the Ave
While rocking all black
Dip off and hide the garbage bags in the dip spot
Just to make sure that I don't get caught
Buying hella bug spray, making sure I get off
They told me go on and rock it, I told them that it's lift off
How all my homies get caught, picked off by a dick cop
Why you allowing hiccups, why you just didn't slip off?
And now I'm at the precinct, and I'm off of my square
Having a white cop beat me while he offers me squares
You gon' torture me yeah? Well that's awfully fair
All for nothing, tryna tweak me like you offering years
Bitch I ain't scared, I'm already here
Tell ya partners and ya friends, the next coffin is there's
Guess what bitch, I'm from internal affairs
Looking for crooked cops, to tweak so I can offer 'em years
Have me tweaking, like I'm all full of fear... alright, I'm tweaking
22 Desconexiones
Estoy fuera de la bebida, estoy fuera del Loko
Estoy en lo local, estoy en lo global
A menudo sueño con estar encerrado en el Volvo de mi mamá
Viendo el garaje arder, estoy fuera del codo
Estoy en la cima, estoy fumando
Estoy tomando Ciroc, estoy fuera de control
Me dieron 10 días libres
Eso es demasiado
Estaba fuera del campus, pero el oficial
Le dijo a la oficina que me vio desde el estacionamiento
Pero todo está bien, ya pasé de eso
Solo voy a acabar con él, en la avenida
Mientras visto todo de negro
Escapo y escondo las bolsas de basura en el escondite
Solo para asegurarme de no ser atrapado
Comprando un montón de insecticida, asegurándome de salir
Me dijeron que siguiera adelante y lo hiciera, les dije que despegaba
¿Cómo es que todos mis amigos son atrapados, eliminados por un policía imbécil?
¿Por qué permites los hipo, por qué no te deslizaste?
Y ahora estoy en la comisaría, y estoy fuera de mi lugar
Un policía blanco me está golpeando mientras me ofrece cigarrillos
¿Me vas a torturar, sí? Bueno, eso es bastante justo
Todo por nada, tratando de intimidarme como si me ofrecieras años
Perra, no tengo miedo, ya estoy aquí
Dile a tus compañeros y amigos que el próximo ataúd es el suyo
Adivina qué, soy de asuntos internos
Buscando policías corruptos, para intimidarlos y ofrecerles años
Me hacen temblar, como si estuviera lleno de miedo... bien, estoy temblando