Tren a La Luna
Toma mi mano es hora de abordar
No lo pienses más, no lo pienses más
Esta ciudad aplasta nacimos para volar
Hay demasiada gente sin ganas de remar (oh sí!)
Me siento alienado, no puedo respirar larguémonos de acá
En un tren a la luna donde nadie nos pueda atrapar
Más allá de la bruma las estrellas brillando por ti estarán
Que no tengo los pies sobre la tierra y que no quiero crecer
Pero hace tiempo atrás una bandera allá arriba clavé
Somos dueños de la luna para qué más fortuna mujer
Dejemos luego este andén lleno de dudas
Tú y yo vamos por el mismo riel
En un tren a la luna donde nadie nos pueda atrapar
Más allá de la bruma los problemas huiendo te llevarán
La velocidad de la música
Atravesará la oscuridad
Luminosidad al final verás
Y juntos saldremos del túnel que tiene a la gente
Hey! En la luna donde nadie nos pueda atrapar
Más allá de la bruma los problemas y el viento te llevarán
En un tren a la Luna sin escalas vamos a volar
Más allá de la bruma las estrellas brillando en la noche por ti estarán
Train to the Moon
Take my hand it's time to board
Don't think about it anymore, don't think about it anymore
This city crushes, we were born to fly
There are too many people unwilling to row (oh yes!)
I feel alienated, I can't breathe, let's get out of here
On a train to the moon where no one can catch us
Beyond the mist, the stars will shine for you
I don't have my feet on the ground and I don't want to grow up
But a while back I planted a flag up there
We own the moon, what more fortune, woman
Let's leave this platform full of doubts soon
You and I are on the same track
On a train to the moon where no one can catch us
Beyond the mist, the problems fleeing will take you
The speed of the music
Will pierce the darkness
You will see brightness at the end
And together we will leave the tunnel that has the people
Hey! On the moon where no one can catch us
Beyond the mist, the problems and the wind will take you
On a non-stop train to the Moon we will fly
Beyond the mist, the stars shining in the night will be for you