Fanchon (Elle aime à rire elle aime à boire)
Amis, il faut faire une pause
J'aperçois l'ombre d'un bouchon
Buvons à l'aimable Fanchon
Chantons pour elle quelque chose
{Refrain:}
Ah que son entretien est doux
Qu'il a de mérite et de gloire
Elle aime à rire, elle aime à boire
Elle aime à chanter comme nous
Elle aime à rire, elle aime à boire
Elle aime à chanter comme nous
Elle aime à rire, elle aime à boire
Elle aime à chanter comme nous
Oui comme nous ! oui comme nous !
Fanchon, quoique bonne chrétienne,
Fut baptisée avec du vin
Un Bourguignon fut son parrain
Une Bretonne sa marraine
{au Refrain}
Fanchon préfère la grillade
A tous les mets plus délicats
Son teint prend un nouvel éclat
Quand on lui verse une rasade
{au Refrain}
Fanchon ne se montre cruelle
Que lorsqu'on lui parle d'amour
Mais moi, je ne lui fais la cour
Que pour m'enivrer avec elle
{au Refrain}
Un jour le voisin la Grenade
Lui mit la main dans son corset
Elle riposta d'un soufflet
Sur le museau du camarade
{au Refrain}
Fanchon (A ella le gusta reír, le gusta beber)
Amigos, tienen que tomarse un descanso
Veo la sombra de un corcho
Brindemos por el tipo Fanchon
Cantemos algo para ella
Coro
Ah que su mantenimiento es dulce
Que tiene mérito y gloria
Le gusta reír, le gusta beber
Le gusta cantar como nosotros
Le gusta reír, le gusta beber
Le gusta cantar como nosotros
Le gusta reír, le gusta beber
Le gusta cantar como nosotros
¡Sí, como nosotros! ¡Sí, como nosotros!
Fanchon, aunque buen cristiano
Fue bautizado con vino
Un Borgoña era su padrino
Un bretón su madrina
al coro
Fanchon prefiere asar a la parrilla
A todos los manjares
Su tez adquiere un nuevo brillo
Cuando se vierten un afeitado
al coro
Fanchon no muestra cruel
Que cuando hablamos con él sobre el amor
Pero yo no lo cortejo
Que emborracharse con ella
al coro
Un día el vecino Granada
Puso su mano en su corsé
Ella tomó represalias con un fuelle
En el hocico del camarada
al coro