Kieru
うでをつつむしめったくうき
ude wo tsutsumu shimetta kuuki
いきがつまるあついくうき
iki ga tsumaru atsui kuuki
あせにまみれたてまどにつけて
ase ni mamireta te mado ni tsukete
せなかがしせんかんじていた
senaka ga shisen kanjite ita
そっとつきささっておかした
sotto tsukisasatte okashita
わたしをみつめるわたし
watashi wo mitsumeru watashi
あのときのふたりのねつ
ano toki no futari no netsu
もういられないめをとじてゆれて
mou irarenai me wo tojite yurete
らっかする
rakka suru
このあおぞらひこうき
kono aozora hikouki
とぶとりもゆれるきも
tobu tori mo yureru ki mo
しんごうもざっとうも
shingou mo zattou mo
ぜんぶたぶんうそでちがう
zenbu tabun uso de chigau
そこにはずっとなかった
soko ni wa zutto nakatta
そっとつきささっておかした
sotto tsukisasatte okashita
よわくてあまえたずれて
yowakute amaeta zuruite
あのときのふたつのこえ
ano toki no futatsu no koe
ほんとうなのかうそなのかわからず
hontou na no ka uso na no ka wakarazu
きえていく
kiete iku
きえたYeahまた
kieta Yeah mata
よるがあさにきえてったの
yoru ga asa ni kiete tta no
くらやみにはなって
kurayami ni hanatte
いなくなったわたしをけしさって
inaku natta watashi wo keshi satte
このうでのいたみさえも
kono ude no itami sae mo
いつかわたしをすてていくだから
itsuka watashi wo sutete iku dakara
やめないで
yamenaide
ここにはだれもいない
koko ni wa daremo inai
Desaparecer
El aire frío envuelve mi cuerpo
La respiración se entrecorta en el aire caliente
Empapada en sudor, me apoyo en la ventana
Siento la mirada en mi espalda
Penetrando suavemente, me siento extraña
Me observo a mí misma
La fiebre de aquel momento juntos
Ya no puedo soportarlo, cierro los ojos y tiemblo
Cayendo
Este cielo azul, aviones
Pájaros volando, árboles meciéndose
Semáforos, multitudes
Todo probablemente mentiras, diferentes
Eso nunca estuvo allí
Penetrando suavemente, me siento débil
Desnuda y vulnerable, me deslizo
Las dos voces de aquel momento
¿Son reales o mentira? Sin entender
Desaparecen
Desapareció, sí, de nuevo
La noche se desvaneció en la mañana
Disipándome en la oscuridad
Borrando la que solía ser
Incluso el dolor en este brazo
Algún día me dejará también
Así que no te detengas
Aquí, donde nadie está
Escrita por: Chara / Hitomi Kanehara