Yesterday When I Was Young
Yesterday when I was young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
I teased at life as if it were a foolish game
The way the evening breeze may tease a candle flame
The thousand dreams I dreamed
The splendid things I planned I always built, alas
On weak and shifting sand
I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the years ran away
Yesterday
When I was young
So many drinking songs were waiting to be sung
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see
I ran so fast that time and youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall concerned itself with me, me and nothing else at all
Yesterday the Moon was blue
And every crazy day brought something new to do
I used my magic age as if it were a wand
And never saw the waste and emptiness beyond
The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died
The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play
There are so many songs in me that won't be sung
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
The time has come for me to pay
For yesterday when I was young
Gestern, als ich jung war
Gestern, als ich jung war
War der Geschmack des Lebens süß wie Regen auf meiner Zunge
Ich neckte das Leben, als wäre es ein törichtes Spiel
So wie die Abendbrise eine Kerzenflamme neckt
Die tausend Träume, die ich träumte
Die prächtigen Dinge, die ich plante, baute ich stets, ach
Auf schwachem und wankendem Sand
Ich lebte bei Nacht und mied das nackte Licht des Tages
Und erst jetzt sehe ich, wie die Jahre vergingen
Gestern
Als ich jung war
So viele Trinklieder warteten darauf, gesungen zu werden
So viele umherirrende Freuden lagen für mich bereit
Und so viel Schmerz, den meine geblendeten Augen nicht sehen wollten
Ich rannte so schnell, dass Zeit und Jugend schließlich abliefen
Ich hielt nie inne, um nachzudenken, worum es im Leben wirklich ging
Und jedes Gespräch, an das ich mich jetzt erinnere, drehte sich nur um mich, mich und um nichts anderes
Gestern war der Mond blau
Und jeder verrückte Tag brachte etwas Neues zu tun
Ich nutzte mein magisches Alter, als wäre es ein Zauberstab
Und sah nie die Verschwendung und Leere dahinter
Das Spiel der Liebe spielte ich mit Arroganz und Stolz
Und jede Flamme, die ich zu schnell entzündete, erlosch ebenso schnell
Die Freunde, die ich fand, schienen irgendwie wegzudriften
Und nur ich bin übrig geblieben, um das Stück zu beenden
Es gibt so viele Lieder in mir, die nicht gesungen werden
Ich fühle den bitteren Geschmack von Tränen auf meiner Zunge
Die Zeit ist gekommen, dass ich bezahle
Für gestern, als ich jung war