395px

The Bohemian

Charles Aznavour

La Bohème

Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre, en ce temps-là,
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C'est là qu'on s'est connus:
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue.

La bohème, la bohème
Ça voulait dire:
On est heureux.
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux

Dans les cafés voisins
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d'y croire
Et quand quelque bistrot
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous récitions des vers
Groupés autour du poêle
En oubliant l'hiver.

La bohème, la bohème
Ça voulait dire:
Tu es jolie
La bohème, la bohème
Et nous avions tous du génie.

Souvent il m'arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d'un sein
Du galbe d'une hanche
Et ce n'est qu'au matin
Qu'on s'asseyait enfin
Devant un café-crème
Épuisés mais ravis
Fallait-il que l'on s'aime
Et qu'on aime la vie

La bohème, la bohème
Ça voulait dire:
On a vingt ans.
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l'air du temps.

Quand au hasard des jours,
Je m'en vais faire un tour
À mon ancienne adresse,
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d'un escalier
Je cherche l'atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau décor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts.

La bohème, la bohème
On était jeunes, on était fou.
La bohème, la bohème
Ça ne veut plus rien dire du tout...

The Bohemian

I'm talking to you about a time
That those under twenty
Cannot know
Montmartre, in those days,
Hung its lilacs
Right under our windows
And if the humble furnished room
That served as our nest
Didn't look like much
That's where we met:
Me, who was starving
And you, posing nude.

The bohemian, the bohemian
It meant:
We are happy.
The bohemian, the bohemian
We only ate every other day.

In the neighboring cafes
There were a few of us
Waiting for glory
And although we were poor
With empty stomachs
We never stopped believing
And when some bistro
Gave us a hot meal
In exchange for a canvas
We recited verses
Grouped around the stove
Forgetting about winter.

The bohemian, the bohemian
It meant:
You are pretty.
The bohemian, the bohemian
And we all had genius.

Often it happened to me
In front of my easel
To spend sleepless nights
Retouching the drawing
Of a breast line
Or the curve of a hip
And only in the morning
Would we finally sit down
In front of a café au lait
Exhausted but delighted
How we loved each other
And loved life.

The bohemian, the bohemian
It meant:
We are twenty.
The bohemian, the bohemian
And we lived off the spirit of the times.

When by chance on some days
I go for a walk
To my old address,
I no longer recognize
Neither the walls, nor the streets
That saw my youth
At the top of a staircase
I look for the studio
Of which nothing remains
In its new setting
Montmartre seems sad
And the lilacs are dead.

The bohemian, the bohemian
We were young, we were crazy.
The bohemian, the bohemian
It doesn't mean anything anymore...

Escrita por: