395px

Und Ich Zwischen Euch

Charles Aznavour

E Io Tra Di Voi

Lui, di nascosto, osserva te,
tu sei nervosa vicino a me.
Lui accarezza lo sguardo tuo,
tu ti abbandoni al gioco suo.

E io, tra di voi, se non parlo mai,
ho visto già tutto quanto.
E io, tra di voi, capisco che ormai
la fine di tutto è quì.

Lui sta spiando che cosa fai,
tu l'incoraggi perchè lo sai.
Lui sa tentarti con maestria,
tu sei seccata che io ci sia.

E io, tra di voi, se non parlo mai,
osservo la vostra intesa.
E io, tra di voi, nascondo così
l'angoscia che sento in me.

Lui, di nascosto, sorride a te,
tu parli forte, chissà perchè.
Lui ti corteggia malgrado me,
tu ridi troppo, hai scelto già.

E io, tra di voi, se non parlo mai,
ho gonfio di pianto il cuore.
E io, tra di voi, da solo vedrò
la pena che cresce in me.

Oh, no, non è niente, forse un pò di fatica.
Cosa vai a pensare? Al contrario.
È stata una magnifica serata.
Si, si, una magnifica serata!

Und Ich Zwischen Euch

Er, heimlich, beobachtet dich,
du bist nervös neben mir.
Er streichelt deinen Blick,
du gibst dich seinem Spiel hin.

Und ich, zwischen euch, wenn ich nie spreche,
hab schon alles gesehen.
Und ich, zwischen euch, verstehe, dass es nun
hier das Ende von allem ist.

Er spioniert, was du tust,
du ermutigst ihn, denn du weißt es.
Er weiß, wie er dich geschickt verführen kann,
du bist genervt, dass ich hier bin.

Und ich, zwischen euch, wenn ich nie spreche,
beobachte eure Verbindung.
Und ich, zwischen euch, verstecke so
die Angst, die ich in mir fühle.

Er, heimlich, lächelt dich an,
du redest laut, wer weiß warum.
Er umwirbt dich trotz mir,
du lachst zu viel, hast dich schon entschieden.

Und ich, zwischen euch, wenn ich nie spreche,
habe mein Herz voller Tränen.
Und ich, zwischen euch, werde allein sehen,
wie der Schmerz in mir wächst.

Oh, nein, es ist nichts, vielleicht ein bisschen Mühe.
Was denkst du dir? Im Gegenteil.
Es war ein großartiger Abend.
Ja, ja, ein großartiger Abend!

Escrita por: