395px

Et Moi Entre Vous

Charles Aznavour

E Io Tra Di Voi

Lui, di nascosto, osserva te,
tu sei nervosa vicino a me.
Lui accarezza lo sguardo tuo,
tu ti abbandoni al gioco suo.

E io, tra di voi, se non parlo mai,
ho visto già tutto quanto.
E io, tra di voi, capisco che ormai
la fine di tutto è quì.

Lui sta spiando che cosa fai,
tu l'incoraggi perchè lo sai.
Lui sa tentarti con maestria,
tu sei seccata che io ci sia.

E io, tra di voi, se non parlo mai,
osservo la vostra intesa.
E io, tra di voi, nascondo così
l'angoscia che sento in me.

Lui, di nascosto, sorride a te,
tu parli forte, chissà perchè.
Lui ti corteggia malgrado me,
tu ridi troppo, hai scelto già.

E io, tra di voi, se non parlo mai,
ho gonfio di pianto il cuore.
E io, tra di voi, da solo vedrò
la pena che cresce in me.

Oh, no, non è niente, forse un pò di fatica.
Cosa vai a pensare? Al contrario.
È stata una magnifica serata.
Si, si, una magnifica serata!

Et Moi Entre Vous

Lui, en cachette, t'observe,
tu es nerveuse près de moi.
Lui caresse ton regard,
tu te laisses aller à son jeu.

Et moi, entre vous, si je ne parle jamais,
je vois déjà tout ça.
Et moi, entre vous, je comprends que maintenant
la fin de tout est ici.

Lui épie ce que tu fais,
tu l'encourages parce que tu le sais.
Lui sait te tenter avec habileté,
tu es agacée que je sois là.

Et moi, entre vous, si je ne parle jamais,
je regarde votre complicité.
Et moi, entre vous, je cache ainsi
l'angoisse que je ressens en moi.

Lui, en cachette, te sourit,
tu parles fort, qui sait pourquoi.
Lui te courtise malgré moi,
tu ris trop, tu as déjà choisi.

Et moi, entre vous, si je ne parle jamais,
j'ai le cœur gonflé de larmes.
Et moi, entre vous, je verrai seul
la douleur qui grandit en moi.

Oh, non, ce n'est rien, peut-être un peu de fatigue.
À quoi tu penses ? Au contraire.
C'était une soirée magnifique.
Oui, oui, une soirée magnifique !

Escrita por: