La Lumière
La lumière
C'est un bonheur incandescent
Qui coule en mon âme et mon sang
Près de toi
La lumière
C'est mille soleil inconnus
Qui m'aveuglent offrant à ma vue
Tant de joie
La lumière
Dont la clarté métamorphose
Le monde, les gens et les choses
Pour moi
Quand sur un univers plus grand
Les portes s'ouvrent à deux battants
Pour moi
Et que tu es dans mes bras
La lumière
Irradiante de tout ses feux
Fait que même en fermant les yeux
Je te vois
Tout prend alors
Une autre forme, une autre vie
Pour me griser
Pour m'étourdir
Et sur mon corps
Quand je te serre à l'agonie
Tu fais entrer
Tu fais jaillir
La lumière, la lumière
La lumière
Dont la clarté métamorphose
Le monde, les gens et les choses
Pour moi
Quand sur un univers plus grand
Les portes s'ouvrent à deux battants
Pour moi
Et que tu es dans mes bras
Irradiante de tout ses feux
Fait que même en fermant les yeux
Je te vois
La lumière
Irradiante de tout ses feux
Fait que même en fermant les yeux
Je te vois
La Luz
La luz
Es una felicidad incandescente
Que fluye en mi alma y mi sangre
Cerca de ti
La luz
Son mil soles desconocidos
Que me ciegan ofreciendo a mi vista
Tanta alegría
La luz
Cuya claridad transforma
El mundo, la gente y las cosas
Para mí
Cuando en un universo más grande
Las puertas se abren de par en par
Para mí
Y estás en mis brazos
La luz
Irradiante con todos sus fuegos
Hace que incluso al cerrar los ojos
Te vea
Todo toma entonces
Otra forma, otra vida
Para embriagarme
Para aturdirme
Y sobre mi cuerpo
Cuando te abrazo hasta la agonía
Haces entrar
Haces brotar
La luz, la luz
La luz
Cuya claridad transforma
El mundo, la gente y las cosas
Para mí
Cuando en un universo más grande
Las puertas se abren de par en par
Para mí
Y estás en mis brazos
Irradiante con todos sus fuegos
Hace que incluso al cerrar los ojos
Te vea
La luz
Irradiante con todos sus fuegos
Hace que incluso al cerrar los ojos
Te vea