Perdu
Les gens heureux n'ont pas d'histoire
J'en ai une et c'est tout vous dire
Elle a pris mon dernier sourire
Emporté mon dernier espoir
Les gens heureux vivent sans bruit
Ils n'ont pas de cris pas de larmes
Moi mon coeur lance un cri d'alarme
Car depuis ton départ je suis
Perdu
Comme un roi déchu de son trône
Perdu
Comme un ténor soudain aphone
Comme un prêtre sans foi
Comme un pianiste sans ses doigts
Chérie combien je suis perdu sans toi
Perdu
Comme une vie sans ambition
Perdu
Comme un marin sans horizon
Comme un pays sans loi
Comme un enfant au fond d'un bois
Chérie combien je suis perdu sans toi
Il aurait fallu
Quand ton coeur m'aimait tant
Arrêter les instants
Les instants et le temps
Il aurait fallu
Mais lorsque j'ai compris
J'étais seul dans la vie
Et depuis je suis
Perdu
Comme une ruche sans abeille
Perdu
Comme un jour t'été sans soleil
Une biche aux abois
Ou comme un feu de joie sans joie
Chérie combien je suis perdu sans toi
Perdido
La gente feliz no tiene historia
Tengo una y eso lo dice todo
Se llevó mi última sonrisa
Se llevó mi última esperanza
La gente feliz vive en silencio
No tienen gritos ni lágrimas
Mi corazón lanza un grito de alarma
Porque desde tu partida estoy
Perdido
Como un rey destronado
Perdido
Como un tenor repentinamente afónico
Como un sacerdote sin fe
Como un pianista sin sus dedos
Cariño, cuánto estoy perdido sin ti
Perdido
Como una vida sin ambición
Perdido
Como un marinero sin horizonte
Como un país sin ley
Como un niño en lo profundo de un bosque
Cariño, cuánto estoy perdido sin ti
Debería haber sido
Cuando tu corazón me amaba tanto
Detener los momentos
Los momentos y el tiempo
Debería haber sido
Pero cuando lo entendí
Estaba solo en la vida
Y desde entonces estoy
Perdido
Como una colmena sin abejas
Perdido
Como un día de verano sin sol
Un ciervo acorralado
O como un fuego de alegría sin alegría
Cariño, cuánto estoy perdido sin ti
Escrita por: Charles Aznavour