395px

Isabelle

Charles Aznavour

Isabelle

Depuis longtemps mon coeur était à la retraite
Et ne pensait jamais de voir se réveiller
Mais au son de ta voix j'ai relevé la tête
Et l'amour m'a repris avant que d'y penser
Isabelle, mon amour

Comme on passe les doigts entre l'arbre et l'écorce
L'amour s'est infiltré s'est glissé sous ma peau
Avec tant d'insistance et avec tant de force
Que je n'ai plus depuis ni calme ni repos
Isabelle, mon amour

Les heures près de toi fuient comme des secondes
Les journées loin de toi ressemblent à des années
Qui donnent à mon amour un goût de fin du monde
Elles troublent mon corps autant que ma pensée
Isabelle, mon amour

Tu vis dans la lumière et moi dans les coins sombres
Car tu te meurs de vivre et je me meurs d'amour
Je me contenterais de caresser ton ombre
Si tu voulais m'offrir ton destin pour toujours
Isabelle, mon amour

Isabelle

Seit langem war mein Herz im Ruhestand
Und dachte nie daran, wieder zu erwachen
Doch beim Klang deiner Stimme hob ich den Kopf
Und die Liebe überkam mich, bevor ich es dachte
Isabelle, meine Liebe

Wie man die Finger zwischen Baum und Rinde gleiten lässt
Hat sich die Liebe eingeschlichen, hat sich unter meine Haut geschlichen
Mit so viel Nachdruck und so viel Kraft
Dass ich seitdem weder Ruhe noch Frieden habe
Isabelle, meine Liebe

Die Stunden bei dir vergehen wie Sekunden
Die Tage ohne dich fühlen sich an wie Jahre
Die meinem Herzen einen Geschmack von Weltuntergang geben
Sie verwirren meinen Körper ebenso wie meinen Geist
Isabelle, meine Liebe

Du lebst im Licht und ich in den dunklen Ecken
Denn du stirbst, um zu leben, und ich sterbe vor Liebe
Ich würde mich damit begnügen, deinen Schatten zu streicheln
Wenn du mir dein Schicksal für immer schenken wolltest
Isabelle, meine Liebe

Escrita por: Charles Aznavour