Mourir D'Aimer
Les parois de ma vie sont lisses
Je m'y accroche mais je glisse
Lentement vers ma destinée
Mourir d'aimer
Tandis que le monde me juge
Je ne vois pour moi qu'un refuge
Toutes issues m'étant condamnées
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer
De plein gré s'enfoncer dans la nuit
Payer l'amour au prix de sa vie
Pécher contre le corps mais non contre l'esprit
Laissant le monde à ces problèmes
Les gens haineux face à eux-mêmes
Avec leurs petites idées
Mourir d'aimer
Puisque notre amour ne peut vivre
Mieux vaut en refermer le livre
Et plutôt que de le brûler
Mourir d'aimer
Partir en redressant la tête
Sortir vainqueur d'une défaite
Renverser toutes les données
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer
Comme on le peut de n'importe quoi
Abandonner tout derrière soi
Pour n'emporter que ce qui fut nous, qui fut toi
Tu es le printemps moi l'automne
Ton coeur se prend le mien se donne
Et ma route est déjà tracé
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer
Sterven van de Liefde
De muren van mijn leven zijn glad
Ik houd me vast maar ik glijd weg
Langzaam naar mijn bestemming
Sterven van de liefde
Terwijl de wereld me beoordeelt
Zie ik voor mezelf alleen een toevlucht
Alle uitgangen zijn voor mij afgesloten
Sterven van de liefde
Sterven van de liefde
Vrijwillig de nacht in zinken
De liefde met je leven betalen
Zondigen tegen het lichaam maar niet tegen de geest
De wereld achterlatend met zijn problemen
De mensen vol haat tegenover zichzelf
Met hun kleine ideeën
Sterven van de liefde
Aangezien onze liefde niet kan leven
Kunnen we beter het boek sluiten
En in plaats van het te verbranden
Sterven van de liefde
Vertrekken met opgeheven hoofd
Overwinnaar zijn na een nederlaag
Alle gegevens omkeren
Sterven van de liefde
Sterven van de liefde
Zoals je dat kunt met wat dan ook
Alles achterlaten wat je had
Om alleen mee te nemen wat ons was, wat jou was
Jij bent de lente, ik de herfst
Jouw hart neemt het mijne aan
En mijn pad is al getekend
Sterven van de liefde
Sterven van de liefde
Sterven van de liefde
Escrita por: Charles Aznavour