395px

Dios mío (remix)

Charles Mombaya

Nzambe na ngai (remix)

Bamokili bazali kotuna nga wapi Nzambe na yo
Bamokili bazali kotuna nga wapi Nzambe na yo Mombaya
Ozalaki malade tomonaki Nzambe na yo te
Ozangaki bilei tomonaki Nzambe na yo te
Ozalaki na mpiaka tomonaki Nzambe na yo te
Kasi bazali koyeba te oh Nzambe na nga
Azalaki mwana ya mosala te po na commander
Azali pe nganga kisi te Nzambe na nga
Ye azali Nzambe na Nguya, Nzambe na bikamua eh

Bamokili bazali kotuna nga wapi Nzambe na yo
Bamokili bazali kotuna nga wapi Nzambe na yo Mombaya
Ozalaki malade tomonaki Nzambe na yo te
Ozangaki bilei tomonaki Nzambe na yo te
Ozalaki na mpiaka tomonaki Nzambe na yo te
Kasi bazali koyeba te oh Nzambe na nga
Azalaki mwana ya mosala te po na commander
Azali pe nganga kisi te Nzambe na nga
Ye azali Nzambe na Nguya, Nzambe na bikamua eh

Ye awa akosalaka ndenge motema na Ye elingi
Tango asalaki mokili nani azalaki conseiller?
Tango akelaki moto nani azalaki assistant?
Loboko na Ye ezali lisungi ya bakristo eh
Liloba na Ye ezali ebundeli ya babulami
Kobanga Yawe ezali ebandeli ya mayele
Tina nini nga nandima te Nzambe na nga?
Tina nini nga nabila te Nzambe na nga?
Tina nini nga na douter na nguya na Ye

Bamokili bazali kotuna nga wapi Nzambe na yo eh
Bamokili bazali kokamua kondima na nga
Balukaki nguya na Nzambe lelo bamoni na misu eh
Bazangaki mabala lelo bazui mabala eh
Balelaki mabota lelo bakoma kobota eh
Azali Nzambe na nguya, Nzambe na nga
Loboko na Ye mosika pona kosunga eh
Ye azali Nzambe na nguya, Nzambe na mabota nionso eh

Bamokili bazali kotuna nga wapi Nzambe na yo eh
Bamokili bazali kokamua kondima na nga
Balukaki nguya na Nzambe lelo bamoni na misu eh
Bazangaki mabala lelo bazui mabala eh
Balelaki mabota lelo bakoma kobota eh
Azali Nzambe na nguya, Nzambe na nga
Loboko na Ye mosika pona kosunga eh
Ye azali Nzambe na nguya, Nzambe na mabota nionso eh

Ye awa akosalaka ndenge motema na Ye elingi
Tango asalaki mokili nani azalaki conseiller?
Tango akelaki moto nani azalaki assistant?
Loboko na Ye ezali lisungi ya bakristo eh
Liloba na Ye ezali ebundeli ya babulami
Kobanga Yawe ezali ebandeli ya mayele
Tina nini nga nandima te Nzambe na nga?
Tina nini nga nabila te Nzambe na nga?
Tina nini nga na douter na nguya na Ye

Eh
Eh, eh, eh (Ngai nayembeli Nzambe na nga)
Eh, eh, eh (Oh nakumisi Nzambe na nga)
Eh, eh, eh (Ngai nasanjoli Yawe na nga)
Eh, eh, eh (Ye asaleli nga bikamua eh)
Eh, eh, eh (Oh ngai nakumisi Nzambe na nga)
Eh, eh, eh (Nayembeli Nzambe na nga)
Eh, eh, eh

Dios mío (remix)

¿Dónde están los que preguntan por mí, Dios mío?
¿Dónde están los que preguntan por mí, Dios mío, Mombaya?
Estabas enfermo, no dijimos Dios mío
No tenías comida, no dijimos Dios mío
Estabas en problemas, no dijimos Dios mío
Pero no saben, oh Dios mío
No era un hijo de la obra para el comandante
Tampoco era un hechicero, Dios mío
Él es Dios de Poder, Dios de maravillas, eh

¿Dónde están los que preguntan por mí, Dios mío?
¿Dónde están los que preguntan por mí, Dios mío, Mombaya?
Estabas enfermo, no dijimos Dios mío
No tenías comida, no dijimos Dios mío
Estabas en problemas, no dijimos Dios mío
Pero no saben, oh Dios mío
No era un hijo de la obra para el comandante
Tampoco era un hechicero, Dios mío
Él es Dios de Poder, Dios de maravillas, eh

Él aquí actúa como su corazón desea
Cuando creó el mundo, ¿quién era su consejero?
Cuando ayudó a alguien, ¿quién era su asistente?
Su mano es el apoyo de los cristianos, eh
Su palabra es el refugio de los débiles
Temer a Yahvé es el principio de la sabiduría
¿Por qué no creo en ti, Dios mío?
¿Por qué no confío en ti, Dios mío?
¿Por qué tengo dudas sobre tu poder?

¿Dónde están los que preguntan por mí, Dios mío, eh?
¿Dónde están los que deciden creer en mí?
Buscaron poder en Dios, hoy lo ven en sus ojos, eh
No encontraron caminos, hoy hallaron caminos, eh
Hablaban de familias, hoy comienzan a tener familias, eh
Él es Dios de poder, Dios mío
Su mano está lejos para ayudar, eh
Él es Dios de poder, Dios de todas las familias, eh

¿Dónde están los que preguntan por mí, Dios mío, eh?
¿Dónde están los que deciden creer en mí?
Buscaron poder en Dios, hoy lo ven en sus ojos, eh
No encontraron caminos, hoy hallaron caminos, eh
Hablaban de familias, hoy comienzan a tener familias, eh
Él es Dios de poder, Dios mío
Su mano está lejos para ayudar, eh
Él es Dios de poder, Dios de todas las familias, eh

Él aquí actúa como su corazón desea
Cuando creó el mundo, ¿quién era su consejero?
Cuando ayudó a alguien, ¿quién era su asistente?
Su mano es el apoyo de los cristianos, eh
Su palabra es el refugio de los débiles
Temer a Yahvé es el principio de la sabiduría
¿Por qué no creo en ti, Dios mío?
¿Por qué no confío en ti, Dios mío?
¿Por qué tengo dudas sobre tu poder?

Eh
Eh, eh, eh (Yo alabo a Dios mío)
Eh, eh, eh (Oh, agradezco a Dios mío)
Eh, eh, eh (Yo confío en Yahvé mío)
Eh, eh, eh (Él me usa para maravillas, eh)
Eh, eh, eh (Oh, yo agradezco a Dios mío)
Eh, eh, eh (Yo alabo a Dios mío)
Eh, eh, eh

Escrita por: