395px

Saltar, saltar

Charles Trénet

Hop hop

Je suis seul, sans amis
Dans les champs endormis
Il fait noir, il fait nuit
Tout est tranquille, aucun bruit
Dans le soir merveilleux
Un oiseau monte aux cieux

C'est mon cœur qui s'en va
C'est mon cœur, c'est ma joie
Hop, hop!
Monte plus vite mon cœur là-haut, vite
Hop, hop!
Monte plus haut qu'il fait bon là

Dans un nuage sage
Bleu blanc rose et doux
D'où vient ce paysage?
Il n'est pas de chez nous
Non Hop hop
Quel est cet air qu'on fredonne là?

La, la, la la, la, la la, la, la, la, la

Est-ce la voix des anges?
Est-ce vous, est-ce moi?
Hop hop!
C'est la chanson d'une époque, d'autrefois
Hop hop!
C'est la chanson d'une époque, d'autrefois
Il suffit d'un Soleil
Qui tombe à l'horizonIl suffit d'un regard
D'un aveu, d'une chanson
Pour comprendre la vie
Pour comprendre l'amour
Il suffit de ces riens
Pour faire des beaux jours

Saltar, saltar

Estoy solo, sin amigos
En los campos de dormir
Está oscuro, es de noche
Todo está tranquilo, sin ruido
En la maravillosa velada
Un pájaro se eleva hacia los cielos

Es mi corazón el que se va
Este es mi corazón, esta es mi alegría
¡Salta, salta!
Sube más rápido, corazón mío, rápido
¡Salta, salta!
Sube más alto, es agradable allí

En una nube sabia
Azul blanco rosa y suave
¿De donde viene este paisaje?
Él no es de nuestro país
No Hop hop
¿Qué es esa melodía que están tarareando?

La, la, la la, la, la la, la, la, la, la

¿Es esta la voz de los ángeles?
¿Eres tú? ¿Soy yo?
¡Salta, salta!
Es la canción de una época, de antaño
¡Salta, salta!
Es la canción de una época, de antaño
Solo se necesita un sol
Que cae en el horizonteSolo hace falta una mirada
De una confesión, de una canción
Para entender la vida
Para entender el amor
Estas nadas son suficientes
Para hacer días hermosos

Escrita por: Charles Trénet