395px

Sanftes Frankreich

Charles Trénet

Douce France

Ils revient à ma mémoire
Des souvenirs familiers
Je revois ma blouse noire
Lorsque j’étais écolier
Sur le chemin de l’école
Je chantais à pleine voix
Des romances sans paroles
Vieilles chansons d’autrefois
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercé de tendre insouciance
Je t’ai gardée dans mon cœur!

Mon village au clocher aux maisons sages
Où les enfants de mon âge
Ont partagé mon bonheur
Oui je t’aime
Et je te donne ce poème
Oui je t’aime
Dans la joie ou la douleur
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercé de tendre insouciance
Je t’ai gardée dans mon cœur
J’ai connu des paysages
Et des soleils merveilleux
Au cours de lointains voyages
Tout là-bas sous d’autres cieux
Mais combien je leur préfère
Mon ciel bleu mon horizon
Ma grande route et ma rivière
Ma prairie et ma maison

Sanftes Frankreich

Es kommen mir Erinnerungen
An vertraute Zeiten
Ich sehe mein schwarzes Hemd wieder
Als ich Schüler war
Auf dem Weg zur Schule
Sang ich laut und voller Freude
Romantische Melodien
Alte Lieder von früher
Sanftes Frankreich
Liebes Land meiner Kindheit
Wiegt in zarter Unbeschwertheit
Habe ich dich in meinem Herzen bewahrt!

Mein Dorf mit dem Kirchturm und den stillen Häusern
Wo die Kinder meines Alters
Mein Glück geteilt haben
Ja, ich liebe dich
Und ich schenke dir dieses Gedicht
Ja, ich liebe dich
In Freude oder Schmerz
Sanftes Frankreich
Liebes Land meiner Kindheit
Wiegt in zarter Unbeschwertheit
Habe ich dich in meinem Herzen bewahrt
Ich habe Landschaften kennengelernt
Und wunderbare Sonnen
Auf fernen Reisen
Dort drüben unter anderen Himmeln
Doch wie sehr bevorzuge ich
Meinen blauen Himmel, meinen Horizont
Meine große Straße und meinen Fluss
Meine Wiese und mein Haus

Escrita por: Charles Trénet