Douce France
Ils revient à ma mémoire
Des souvenirs familiers
Je revois ma blouse noire
Lorsque j’étais écolier
Sur le chemin de l’école
Je chantais à pleine voix
Des romances sans paroles
Vieilles chansons d’autrefois
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercé de tendre insouciance
Je t’ai gardée dans mon cœur!
Mon village au clocher aux maisons sages
Où les enfants de mon âge
Ont partagé mon bonheur
Oui je t’aime
Et je te donne ce poème
Oui je t’aime
Dans la joie ou la douleur
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercé de tendre insouciance
Je t’ai gardée dans mon cœur
J’ai connu des paysages
Et des soleils merveilleux
Au cours de lointains voyages
Tout là-bas sous d’autres cieux
Mais combien je leur préfère
Mon ciel bleu mon horizon
Ma grande route et ma rivière
Ma prairie et ma maison
Sweet France
They come back to my memory
Familiar memories
I see my black blouse again
When I was a schoolboy
On the way to school
I sang at full voice
Romances without words
Old songs from the past
Sweet France
Dear country of my childhood
Rocked by tender carelessness
I kept you in my heart!
My village with its bell tower and wise houses
Where children my age
Shared my happiness
Yes I love you
And I give you this poem
Yes I love you
In joy or pain
Sweet France
Dear country of my childhood
Rocked by tender carelessness
I kept you in my heart
I have known landscapes
And wonderful suns
During distant journeys
Far away under other skies
But how much I prefer them
My blue sky my horizon
My main road and my river
My meadow and my house