395px

Thuis (feat. Hikaru Utada)

Charlie Puth

Home (feat. Hikaru Utada)

Through the rose-colored lenses (lenses)
Through the rose-colored lenses (lenses)
And the white picket fences (fences)
And the white picket fences (fences)
No matter how good this is, could never satisfy (satisfy)
No matter how good this is, could never satisfy (satisfy)
When it's you that I'm missin' (missin')
When it's you that I'm missin' (missin')
Now I sit in the kitchen (kitchen)
Now I sit in the kitchen (kitchen)
Through the windowpane, I watch the day turn to night (night)
Through the windowpane, I watch the day turn to night (night)

It ain't a mystery
It ain't a mystery
That every time you leave
That every time you leave
That's when I feel the most alone, oh
That's when I feel the most alone, oh

Ooh, don't you know
Ooh, don't you know
That you're the one who makes this house a home? (House a home?)
That you're the one who makes this house a home? (House a home?)
And so, when you go (when you go)
And so, when you go (when you go)
It feels so cold without the soul
It feels so cold without the soul
You're the one who makes this house a home
You're the one who makes this house a home

Mm, mm
Mm, mm

一人の時間も大切 (大切)
hitori no jikan mo taisetsu (taisetsu)
誰にも妥協せず (せず)
Dare ni mo dakkyou sezu (sezu)
私だけのお城を築いた
Watashi dake no oshiro wo kizuita
But it's you I was missin' (missin')
But it's you I was missin' (missin')
君に毎日ただいまと言わせてください
Kimi ni mainichi tadaima to iwasete kudasai

いってらっしゃい
itterasshai
君がいないこの家は好きじゃない
Kimi ga inai kono ie wa suki janai
Ooh, don't you know (don't you know?)
Ooh, don't you know (don't you know?)
That you're the one who makes this house a home? (House a home?)
That you're the one who makes this house a home? (House a home?)
And so (so), when you go (when you go)
And so (so), when you go (when you go)
夏でも凍えちゃいそう
Natsu demo kogoecchai sou
君の温もりが home
Kimi no nukumori ga home

Ooh, you're the one (you're the one)
Ooh, you're the one (you're the one)
You're the one who makes this house a home
You're the one who makes this house a home
House a home, house a home, house a home
House a home, house a home, house a home
You're the one, you're the one, oh
You're the one, you're the one, oh

It ain't a mystery
It ain't a mystery
That every time you leave
That every time you leave
That's when I feel the most alone, oh
That's when I feel the most alone, oh
当たり前になりそうな時
Atarimae ni narisou na toki
思い出してほしい
Omoidasu te hoshii

Ooh, don't you know (ooh, don't you know?)
Ooh, don't you know (ooh, don't you know?)
That you're the one who makes this house a home? (Oh, you're the one)
That you're the one who makes this house a home? (Oh, you're the one)
And so, when you go (when you go)
And so, when you go (when you go)
It feels so cold without the soul (the soul)
It feels so cold without the soul (the soul)
You're the one who makes this house a home
You're the one who makes this house a home

ある日楽園で目が覚めても
Aru hi rakuen de me ga sametemo
君がいなきゃ長居しないね
Kimi ga inakya nagai shinai ne
どんな豪邸手に入れたって
Donna goutei te ni iretatte
君がいなきゃハリボテ同然
Kimi ga inakya haribote douzen
Oh, you're the one who makes this house a home
Oh, you're the one who makes this house a home
You made this house a home, oh, oh, oh
You made this house a home, oh, oh, oh

Thuis (feat. Hikaru Utada)

Door de rozenkleurige lenzen (lenzen)
En de witte picketfences (fences)
Hoe goed het ook is, het kan nooit voldoening geven (geven)
Als jij degene bent die ik mis (mis)
Nu zit ik in de keuken (keuken)
Door het raam kijk ik hoe de dag in de nacht verandert (nacht)

Het is geen mysterie
Dat elke keer als je weggaat
Ik me het meest alleen voel, oh

Ooh, weet je niet
Dat jij degene bent die dit huis een thuis maakt? (Huis een thuis?)
En dus, als je gaat (als je gaat)
Voelt het zo koud zonder de ziel
Jij bent degene die dit huis een thuis maakt

Mm, mm

Tijd voor mezelf is ook belangrijk (belangrijk)
Zonder compromissen voor iemand (voor iemand)
Heb ik mijn eigen kasteel gebouwd
Maar jij was degene die ik miste (miste)
Laat me elke dag tegen je zeggen dat ik thuis ben
Tot ziens
Ik hou niet van dit huis zonder jou
Ooh, weet je niet (weet je niet?)
Dat jij degene bent die dit huis een thuis maakt? (Huis een thuis?)
En dus (dus), als je gaat (als je gaat)
Zelfs in de zomer lijkt het wel koud
Jouw warmte maakt het thuis

Ooh, jij bent degene (jij bent degene)
Jij bent degene die dit huis een thuis maakt
Huis een thuis, huis een thuis, huis een thuis
Jij bent degene, jij bent degene, oh

Het is geen mysterie
Dat elke keer als je weggaat
Ik me het meest alleen voel, oh
Als het vanzelfsprekend lijkt
Wil ik dat je het je herinnert

Ooh, weet je niet (ooh, weet je niet?)
Dat jij degene bent die dit huis een thuis maakt? (Oh, jij bent degene)
En dus, als je gaat (als je gaat)
Voelt het zo koud zonder de ziel (de ziel)
Jij bent degene die dit huis een thuis maakt

Zelfs als ik op een dag in het paradijs wakker word
Zonder jou blijf ik daar niet lang
Wat voor een groot huis ik ook heb
Zonder jou is het gewoon schijn
Oh, jij bent degene die dit huis een thuis maakt
Jij maakte dit huis een thuis, oh, oh, oh

Escrita por: Utada, Charlie Puth, Blood Diamonds