395px

Nostalgies

Charlo

Nostalgias

Quiero emborrachar mi corazón
Para apagar un loco amor
Que más que amor es un sufrir

Y aquí vengo para eso
Pa' borrar antiguos besos
En los besos de otra boca

Si su amor fue flor de un día
¿Por qué causa es siempre mía
Esa cruel preocupación?

Quiero por los dos la copa alzar
Para olvidar mi obstinación
Y más la vuelvo a recordar

Nostalgia
De escuchar su risa loca
Y sentir junto a mi boca
Como un fuego su respiración

Angustia
De sentirme abandonado
Y pensar que otro a su lado
Pronto, pronto le hablará de amor

¡Hermano!
Yo no quiero rebajarme
Ni pedirle, ni llorarle
Ni decirle que no puedo más vivir

Desde mi triste soledad
Veré caer las rosas muertas
De mi juventud

Gime, bandoneón, tu tango gris
Quizás a ti te hiera igual
Algún amor sentimental

Llora mi alma de fantoche
Sola y triste en esta noche
Noche negra y sin estrellas

Si las copas traen consuelos
Aquí estoy con mis desvelos
Para ahogarlas de una vez

Quiero emborrachar al corazón
Para después poder brindar
Por los fracasos del amor

Nostalgia
De escuchar su risa loca
Y sentir junto a mi boca
Como un fuego su respiración

Angustia
De sentirme abandonado
Y pensar que otro a su lado
Pronto, pronto le hablará de amor

¡Hermano!
Yo no quiero rebajarme
Ni pedirle, ni rogarle
Ni decirle que no puedo más vivir

Desde mi triste soledad
Veré caer las rosas muertas
De mi juventud

Nostalgies

Je veux enivrer mon cœur
Pour éteindre un amour fou
Qui plus qu'amour est une souffrance

Et me voilà pour ça
Pour effacer d'anciens baisers
Dans les baisers d'une autre bouche

Si son amour n'était qu'une fleur d'un jour
Pourquoi est-ce toujours à moi
Cette cruelle préoccupation ?

Je veux lever mon verre pour nous deux
Pour oublier mon obstination
Et encore plus je me remémore

Nostalgie
D'entendre son rire fou
Et de sentir près de ma bouche
Comme un feu sa respiration

Angoisse
De me sentir abandonné
Et de penser qu'un autre à ses côtés
Bientôt, bientôt lui parlera d'amour

Frérot !
Je ne veux pas me rabaisser
Ni lui demander, ni pleurer
Ni lui dire que je ne peux plus vivre

Depuis ma triste solitude
Je verrai tomber les roses mortes
De ma jeunesse

Gémis, bandonéon, ton tango gris
Peut-être que toi aussi tu es blessé
Par un amour sentimental

Pleure mon âme de pantin
Seule et triste en cette nuit
Nuit noire et sans étoiles

Si les verres apportent des consolations
Me voilà avec mes insomnies
Pour les noyer d'un coup

Je veux enivrer le cœur
Pour ensuite pouvoir trinquer
Pour les échecs de l'amour

Nostalgie
D'entendre son rire fou
Et de sentir près de ma bouche
Comme un feu sa respiration

Angoisse
De me sentir abandonné
Et de penser qu'un autre à ses côtés
Bientôt, bientôt lui parlera d'amour

Frérot !
Je ne veux pas me rabaisser
Ni lui demander, ni supplier
Ni lui dire que je ne peux plus vivre

Depuis ma triste solitude
Je verrai tomber les roses mortes
De ma jeunesse

Escrita por: ENRIQUE DOMINGO CADICAMO ( LUNA ROSENDO ) / Juan Carlos Cobian