Fous N'importe Où
L’hiver encore tire à sa fin
Il coule dans les pores des souterrains
Emporte avec lui frissons, jurons
Les longues nuits, les caleçons longs
Nous nous collerons tous les deux
Désormais pour nos beaux yeux
Nous nous trouverons une voiture
Nous partirons à l’aventure
Pour n’importe où je m’en fous
Tous les deux amoureux fous
Pour n’importe où je m’en fous
Tous les deux amoureux fous
Nous ferons des aires de repos
Des oasis exceptionnelles
Le soir venu nous coucherons
Seulement dans les plus beaux motels
Pendant quelques heures, je conduirai
Jusqu’aux abords de mon sommeil
Puis j'te refilerai l'volant
Chassant toutes les fourmis
Dans tes orteils
Pour n’importe où je m’en fous
Tous les deux amoureux fous
Pour n’importe où je m’en fous
Tous les deux amoureux fous
Pour n’importe où je m’en fous
Les deux amoureux fous
Egal wohin, ist mir egal
Der Winter zieht langsam vorbei
Er fließt durch die Poren der Unterwelt
Nimmt mit sich Schauer, Flüche
Die langen Nächte, die langen Unterhosen
Wir werden uns ganz nah sein
Für unsere schönen Augen
Wir finden uns ein Auto
Und brechen auf ins Abenteuer
Egal wohin, ist mir egal
Wir beide verrückt verliebt
Egal wohin, ist mir egal
Wir beide verrückt verliebt
Wir machen Rastplätze
Außergewöhnliche Oasen
Am Abend werden wir schlafen
Nur in den schönsten Motels
Für ein paar Stunden werde ich fahren
Bis an die Ränder meines Schlafs
Dann gebe ich dir das Steuer
Vertreibe alle Ameisen
In deinen Zehen
Egal wohin, ist mir egal
Wir beide verrückt verliebt
Egal wohin, ist mir egal
Wir beide verrückt verliebt
Egal wohin, ist mir egal
Die beiden verrückt Verliebten