Les Échardes
Berçons-nous comme des amoureux
Comme si ce n'était qu'un jeu
Et que tout pouvait changer
Si on jouait bien les dés
On s'est laissé fanner sous
Les ciels bleus de nos yeux doux
On se lasse, nos cœurs se nouent
Puis on s'oublie et ça passe
Ça passera
Temps perdu, fils que l'on rattache
Des échardes que l'on s'arrache
Je voudrais que tu saches
L'épine au cœur se replace
Se replacera
Par la fenêtre de nos ennuis
On a vu s'enfuir nos vies
Et on a couru après
Évidemment sans succès
Je t'aime et t'aimerai
Je t'aime et t'aimerai
Die Splitter
Wie Liebende wiegen wir uns
Als wäre es nur ein Spiel
Und alles könnte sich ändern
Wenn wir die Würfel gut werfen
Wir haben uns verwelken lassen unter
Den blauen Himmeln unserer sanften Augen
Wir werden müde, unsere Herzen verknüpfen sich
Dann vergessen wir uns und es vergeht
Es wird vergehen
Verlorene Zeit, Fäden, die wir wieder verbinden
Splitter, die wir uns herausreißen
Ich möchte, dass du weißt
Der Dorn im Herzen findet seinen Platz wieder
Wird sich wieder finden
Durch das Fenster unserer Sorgen
Haben wir unser Leben entgleiten sehen
Und wir sind hinterhergerannt
Natürlich ohne Erfolg
Ich liebe dich und werde dich lieben
Ich liebe dich und werde dich lieben