395px

Dibuja tu Belén

Charlotte Church

Draw Tua Bethlehem

Draw uwch y ddaear mae cysgod y nos,
Ond yno mae golar un seren dlos.
Draw uwch y ddaear mae lluoedd y Nef
yn llawen gyhoeddi ei ddyfod Ef.
Far in the city with no room to spare,
A stable is let to the gentle pair.
Far in the city they both watch and pray
O'er Jesus asleep in His bed of hay.

Draw ar y bryniau mae'r noson yn fwyn
Ar dawel ffriddoedd y defaid a'r wyn.
Over the hillside the shepherds draw near
The angel's glad tidings of joy to hear.

Draw dros y twyni mae cwmni ar daith
yn dilyn y seren ar siwrnai faith.
Over the hills now the wise men do bring
their gifts for our lord and His praise to sing.

Draw tua Bethle'm mae toriad y wawr
Ac yno mae bore'm foliant yn awr.
Far over Bethlehem glad voices call,
to worship and praise the Saviour of all

Dibuja tu Belén

Allá en lo alto de la tierra está la sombra de la noche,
Pero allí brilla una estrella brillante.
Allá en lo alto de la tierra están las huestes del Cielo
alegres anunciando Su venida.
Lejos en la ciudad sin espacio que sobra,
un establo es prestado a la pareja gentil.
Lejos en la ciudad ambos observan y rezan
por Jesús dormido en Su lecho de heno.

Allá en las colinas la noche es suave
en los tranquilos prados de ovejas y corderos.
Sobre la ladera los pastores se acercan
para escuchar las buenas nuevas del ángel.

Allá más allá de la colina la compañía está en camino
siguiendo la estrella en un viaje de fe.
Sobre las colinas ahora los sabios traen
sus regalos para nuestro Señor y cantan Su alabanza.

Hacia Belén el amanecer se rompe
Y allí la mañana ahora canta alabanzas.
Lejos sobre Belén voces alegres llaman,
para adorar y alabar al Salvador de todos.

Escrita por: John Stoddart