A Rua É Um Campo de Batalha
Por onde ando
Por onde passo
É território do patriarcado
Quer me impedir de ocupar
As ruas da cidade
Quer me dominar
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
No ônibus na rua, no metrô ou no senado
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
Não me olha
Não me aborda
Não fala comigo que eu vou reagir
O corpo é meu, a rua é minha
Vou ocupar, não vem me coagir
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
No ônibus na rua, no metrô ou no senado
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
A rua é um campo de batalha
A rua é um campo de batalha
A rua é um campo de batalha
E eu vou armada até os dentes
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
No ônibus na rua, no metrô ou no senado
Mexe comigo que eu arranco o seu saco
La Calle Es un Campo de Batalla
Por donde camino
Por donde paso
Es territorio del patriarcado
Quiere impedirme de ocupar
Las calles de la ciudad
Quiere dominarme
Molestame y te arranco los huevos
Molestame y te arranco los huevos
En el bus, en la calle, en el metro o en el senado
Molestame y te arranco los huevos
No me mires
No me abordes
No me hables que voy a reaccionar
Mi cuerpo es mío, la calle es mía
Voy a ocupar, no vengas a coaccionarme
Molestame y te arranco los huevos
Molestame y te arranco los huevos
En el bus, en la calle, en el metro o en el senado
Molestame y te arranco los huevos
La calle es un campo de batalla
La calle es un campo de batalla
La calle es un campo de batalla
Y voy armada hasta los dientes
Molestame y te arranco los huevos
Molestame y te arranco los huevos
En el bus, en la calle, en el metro o en el senado
Molestame y te arranco los huevos