395px

Ne pleure pas pour moi, Argentine

Charly García

No llores por mí, Argentina

Tu amor te espera
no esperes más.
En qué perdiste tanto tiempo?
Indecisa al hablar
tan dura como Humpfrey Bogart
Entre lujurias y represión
bailaste los discos de moda
y era tu diversión
burlarte de los ilusionistas.
No llores por las heridas
que no paran de sangrar.
No llores por mí, Argentina
te quiero cada días más.
Estás enferma de frustración
y en tu locurano hay acuerdo.
Una hiena al reir
pero al almuerzo con los cerdos.
Si las estrellas de cabaret
se rien de tus movimientos
no es preciso mentir lo negro que hay en tus pensamientos
No llores por las heridas
que no paran de sangrar.
No llores por mí, Argentina
te quiero cada días más.
Alguien se quiere ir.
Alguien quiere volver
alguien que está atrapado en el medio de un recuerdo.
Esto yo ya lo ví
esto ya lo escuché
ella no quiere ser amiga de un chico de este pueblo.

Ne pleure pas pour moi, Argentine

Ton amour t'attend
ne tarde pas.
Dans quoi as-tu perdu tant de temps ?
Indécise en parlant
si dure que Humphrey Bogart
Entre luxure et répression
Tu dansais sur les disques à la mode
et c'était ton amusement
te moquer des illusionnistes.
Ne pleure pas pour les blessures
qui ne cessent de saigner.
Ne pleure pas pour moi, Argentine
je t'aime de plus en plus chaque jour.
Tu es malade de frustration
et dans ta folie, il n'y a pas d'accord.
Une hyène en riant
mais au déjeuner avec les porcs.
Si les étoiles de cabaret
se moquent de tes mouvements
il n'est pas nécessaire de mentir sur le noir qui est dans tes pensées.
Ne pleure pas pour les blessures
qui ne cessent de saigner.
Ne pleure pas pour moi, Argentine
je t'aime de plus en plus chaque jour.
Quelqu'un veut partir.
Quelqu'un veut revenir
quelqu'un qui est coincé au milieu d'un souvenir.
Ça, je l'ai déjà vu
ça, je l'ai déjà entendu
elle ne veut pas être amie avec un gars de ce village.

Escrita por: