Serú Girán Medley
quiero verte la cara
brillando como una esclava negra,
sonriendo con ganas
lejos, lejos de casa
no tengo a nadie que me acompañe
a ver la mañana
y que me de la inyección a tiempo
antes que se me pudra el corazón
y caliente estos huesos fríos...nena
la fiebre de un sábado azul y un domingo sin tristezas
esquivas a tu corazón y destrozas tu cabeza
y...me olvidaré
pero mas o menos..como seguía...? ah! si
el sueño de un sol y de un mar y una vida peligrosa
cambiando lo amargo por miel
y la gris ciudad por rosas
que hace bien tanto como hace mal
te hace odiar tanto como querer...y más
cambiaste de tiempo de amor
de color y de fronteras
cambiaste de sexo y de Dios
pero en sí, nada más cambiarás
y un sensual abandono vendrá
y el fin
y llevas al caño a tu sien
apretando bien las muelas
y cierras los ojos y ves
todo el mar en primavera...
Serú Girán Medley
I want to see your face
shining like a black slave
smiling eagerly
far, far from home
I have no one to accompany me
to see the morning
and give me the injection on time
before my heart rots
and warms these cold bones...baby
the fever of a blue Saturday and a Sunday without sadness
you dodge your heart and crush your head
and...I will forget
but more or less...how was it going...? ah! yes
the dream of a sun and a sea and a dangerous life
changing the bitter for honey
and the gray city for roses
that does good as much as it does bad
it makes you hate as much as you love...and more
time of love you changed
of color and borders
you changed sex and God
but in itself, you will change nothing else
and a sensual abandonment will come
and the end
and you take the gun to your temple
clenching your teeth
and you close your eyes and see
all the sea in spring...