STRANGER THINGS
Yeah! You probably shouldn't call, it's the worst time
I've been up for days, and my brain's fried, yeah
Don't mistake me for a wise guy (wise guy)
But if I bought the drugs, then they're all mine, love
I can't believe what they've done to me, yeah
She's on her knees, shit, I'm kinda freaked out
It's three degrees, I can barely breathe, yeah
It's getting weird now
But stranger things have happened in the nighttime (woo)
The way that things are going, shit, I might die (yeah)
And these chemicals around me got me sky high
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
But stranger things have happened in the nighttime (woo)
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, yeah, oh, yeah
Lying on the floor with a nosebleed
Girl, just take it easy, maybe don't breathe
I've been fuckin' wired, yeah, I'm so deep
Everyone around me gettin' no sleep, but
I take it all, yeah, I take it all
It's Adderall, bouncin' wall to wall, yeah
It's not my fault that she's this involved
It's getting weird now
But stranger things have happened in the nighttime (woo)
The way that things are going, shit, I might die (yeah)
And these chemicals around me got me sky high
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
But stranger things have happened in the nighttime (woo)
But stranger things have happened in the nighttime
The way that things are going, shit, I might die (yeah)
And these chemicals around me got me sky high
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
But stranger things have happened in the nighttime (woo)
CHOSES ÉTRANGES
Ouais ! Tu devrais probablement pas appeler, c'est le pire moment
Je suis éveillé depuis des jours, et mon cerveau est cramé, ouais
Ne me prends pas pour un malin (un malin)
Mais si j'ai acheté les drogues, alors elles sont toutes à moi, chérie
Je peux pas croire ce qu'ils m'ont fait, ouais
Elle est à genoux, putain, je suis un peu flippé
Il fait trois degrés, j'arrive à peine à respirer, ouais
C'est en train de devenir bizarre maintenant
Mais des choses étranges se sont produites la nuit (ouais)
La façon dont ça se passe, putain, je pourrais mourir (ouais)
Et ces produits chimiques autour de moi m'ont mis dans les nuages
Oh, ouais, oh, ouais, oh, ouais
Mais des choses étranges se sont produites la nuit (ouais)
Oh, ouais, oh, ouais
Oh, ouais, oh, ouais
Allongé par terre avec un saignement de nez
Fille, prends ça cool, peut-être ne respire pas
Je suis complètement défoncé, ouais, je suis tellement plongé
Tout le monde autour de moi ne dort pas, mais
Je prends tout, ouais, je prends tout
C'est de l'Adderall, je rebondis d'un mur à l'autre, ouais
C'est pas ma faute si elle est aussi impliquée
C'est en train de devenir bizarre maintenant
Mais des choses étranges se sont produites la nuit (ouais)
La façon dont ça se passe, putain, je pourrais mourir (ouais)
Et ces produits chimiques autour de moi m'ont mis dans les nuages
Oh, ouais, oh, ouais, oh, ouais
Mais des choses étranges se sont produites la nuit (ouais)
Mais des choses étranges se sont produites la nuit
La façon dont ça se passe, putain, je pourrais mourir (ouais)
Et ces produits chimiques autour de moi m'ont mis dans les nuages
Oh, ouais, oh, ouais, oh, ouais
Mais des choses étranges se sont produites la nuit (ouais)