La Chilindrina
Concha divina, preciosa chilindrina
De trenza pueblerina, me gustas al-amar
Ven dame un bísquet de siento en boca y lima
Chamuco sin harina, pambazo de agua y sal
La otra semana te vi muy campechana
Pero hoy en la mañana panqué me ibas a dar
Deja esos cuernos para otros polvorones
Que sólo son picones de novia en un volcán
Si me haces pan de muerto
Te doy tu pan de caja
Te llevo de corbata
De oreja hasta el panteón
Allí están los gusanos
Pa' tus preciosos huesos
Nomás no te hagas rosca
Que te irá del cocol
A mi chorreada la quiero ver polveada
Todita apastelada, aquí en mi corazón
Concha querida, te ves entelerida
Pareces monja juida, tú que eras un cañón
Te di tu anillo, tu casa de ladrillo
Y ahora, puro bolillo, me sales con que no
Quieres de un brinco tu pan de a dos por cinco
Ganancia en veinticinco y tus timbres de pilón
Die Chilindrina
Göttliche Muschel, kostbare Chilindrina
Von der Zopf aus dem Dorf, ich mag dich so sehr
Komm, gib mir einen Keks, mit Zitrone im Mund
Teufel ohne Mehl, Wasser- und Salzbrötchen
Letzte Woche sah ich dich sehr gesellig
Aber heute Morgen, was für einen Kuchen wolltest du mir geben?
Lass die Hörner für andere Plätzchen
Die sind nur Sticheleien von einer Braut in einem Vulkan
Wenn du mir Totenbrot machst
Gebe ich dir dein Kastenbrot
Ich nehme dich als Fliege
Von Ohr bis zum Friedhof
Dort sind die Würmer
Für deine kostbaren Knochen
Mach nur keinen Aufstand
Sonst wird's dir schlecht ergehen
Ich will meine Süße pudrig sehen
Ganz mit Sahne, hier in meinem Herzen
Geliebte Muschel, du siehst so zerbrechlich aus
Du siehst aus wie eine geflohene Nonne, die einst ein Hit war
Ich gab dir deinen Ring, dein Haus aus Ziegeln
Und jetzt, nur Brötchen, kommst du mit "Nein"
Willst mit einem Sprung dein Brot für zwei für fünf
Gewinn in fünfundzwanzig und deine Marken als Bonus