Encadenados
Tal vez sería mejor que no volvieras
Quizás sería mejor que me olvidaras
Volver es empezar a atormentarnos
A querernos para odiarnos
Sin principio ni final
Nos hemos hecho tanto, tanto daño
Que amar entre nosotros es martirio
Jamás quiso llegar el desengaño
Ni el olvidio, ni el delirio
Seguiremos siempre igual
Cariño como el nuestro es un castigo
Que se lleva en el alma hasta la muerte
Y mi suerte necesita de tu suerte
Y tu me necesitas mucho más
Por eso no habra nunca despedidas
Ni paz alguna habrá de consolarnos
Y el paso del dolor ha de encontrarnos
De rodillas en la vida
Frente a frente... Y nada más
Cariño como el nuestro es un castigo
Que se lleva en el alma hasta la muerte
Mi suerte necesita de tu suerte
Y tu me necesitas mucho más
Por eso no habra nunca despedidas
Ni paz alguna habrá de consolarnos
Y el paso del dolor ha de encontrarnos
De rodillas en la vida
Frente a frente... Y nada más
Ketten
Vielleicht wäre es besser, wenn du nicht zurückkommst
Vielleicht wäre es besser, wenn du mich vergisst
Zurückzukommen heißt, uns zu quälen
Uns zu lieben, um uns zu hassen
Ohne Anfang und ohne Ende
Wir haben uns so viel, so viel wehgetan
Dass Liebe zwischen uns ein Martyrium ist
Die Enttäuschung wollte niemals kommen
Weder das Vergessen noch der Wahnsinn
Wir werden immer gleich bleiben
Eine Liebe wie unsere ist eine Strafe
Die man bis zum Tod in der Seele trägt
Und mein Glück braucht dein Glück
Und du brauchst mich viel mehr
Deshalb wird es niemals Abschiede geben
Und keinen Frieden, der uns trösten kann
Und der Schmerz wird uns finden
Auf den Knien im Leben
Von Angesicht zu Angesicht... Und nichts weiter
Eine Liebe wie unsere ist eine Strafe
Die man bis zum Tod in der Seele trägt
Mein Glück braucht dein Glück
Und du brauchst mich viel mehr
Deshalb wird es niemals Abschiede geben
Und keinen Frieden, der uns trösten kann
Und der Schmerz wird uns finden
Auf den Knien im Leben
Von Angesicht zu Angesicht... Und nichts weiter