La Carcachita
-Abran cancha que aquí viene
el Dr. Chapatín a bordo de su poderoso automóvil
modelo mil chorrocientos diecimuere
Con transmisión paleolítica, dirección arcaica,
motor de ocho cilandros y frenos de paciencia.
¡Y agárrate "chienchia" que vamos a treinta!
Yo tengo la carcachita
más cuidadita y singular
Y aunque anda puja que puja
nadie la empuja al arrancar
Le fallan los frenos
no gira el cigüeñal
Le faltan pielas anillos
doce tornillos y un pedal
A veces no parece resistir
y vacilar pendientes que subir
Mas luego de bajadita
que ligerita quiere ir
Si paso con mi carcacha
cada muchacha que me ve
Se pone color de fresa
de la cabeza hasta los pies
Les gusta su línea
y el modo de correr
Y el tipo tan arrogante
tan elegante del chofer
Si tiene usted un poco de valor
y quiere ir camino del amor
Se sube pero a poquina
pa gasolina por favor
Se sube pero a poquina
pa gasolina por favor
The Old Car
-Make way because here comes
Dr. Chapatín aboard his powerful car
model one thousand four hundred and nineteen
With paleolithic transmission, archaic steering,
eight-cylinder engine, and brakes of patience.
Hold on tight because we're going at thirty!
I have the old car
more well-kept and unique
And even though it struggles and struggles
no one pushes it to start
The brakes fail
the crankshaft doesn't turn
It lacks tires, rings,
twelve screws, and a pedal
Sometimes it doesn't seem to resist
and hesitate on slopes to climb
But then, going downhill
it wants to go fast
If I pass by with my old car
every girl who sees me
Turns strawberry red
from head to toe
They like its design
and the way it runs
And the driver's so arrogant
so elegant
If you have a bit of courage
and want to go on the path of love
Get in but slowly
for gas please
Get in but slowly
for gas please