Blackout
Tá tudo escuro, não enxergo nada
Quanto mais eu te procuro eu não te vejo.
O frio da noite, alta madrugada,
Ando a cidade atrás de um desejo.
Rodo becos, vielas, palácios, favelas,
tentando te encontrar.
Fico alucinado, desesperado, não sei aonde vou chegar.
Nem a luz oscilante, da lua minguante consegue iluminar.
Eu me sinto enganado, sozinho, trocado, por não conseguir te encontrar.
Fiquei no meio de blackout, levei um out, fugir sem sair do lugar, blackout.
Tá tudo escuro, não enxergo nada
Quanto mais eu te procuro eu não te vejo.
No fim da noite, alta madrugada,
Ando a cidade atrás de um desejo.
Rodo becos, vielas, palácios, favelas,
te vejo em qualquer lugar.
Fico alucinado, desesperado, por não conseguir te encontrar.
Fiquei no meio de blackout, levei um out, fugir sem sair do lugar, blackout.
Apagón
Está todo oscuro, no puedo ver nada
Cuanto más te busco, no te veo
El frío de la noche, tarde en la mañana
Estoy por toda la ciudad buscando un deseo
Squeegee callejones, callejones, palacios, barrios de tugurios, barraces
Tratando de encontrarte
Me alucinan, desesperado, no sé a dónde voy
Ni siquiera la luz oscilante de la luna menguante puede iluminar
Me siento engañada, sola, intercambiada, por no poder encontrarte
Estaba en medio del apagón, tuve una salida, huí sin salir del lugar, apagón
Está todo oscuro, no puedo ver nada
Cuanto más te busco, no te veo
Al final de la noche, tarde en el día
Estoy por toda la ciudad buscando un deseo
Squeegee callejones, callejones, palacios, barrios de tugurios, barraces
Te veré en cualquier lugar
Estoy alucinada, desesperada, por no poder encontrarte
Estaba en medio del apagón, tuve una salida, huí sin salir del lugar, apagón
Escrita por: Arthur Aguiar / Chay Suede