Entre Mis Recuerdos
Cuando la pena cae sobre mí
El mundo deja ya de existir
Miro hacia atrás y busco entre mis recuerdos
Para encontrar el niño que fui
Y algo de todo lo que perdí
Miro hacia atrás y busco entre mis recuerdos
Sueño con noches brillantes
Al borde de un mar
De aguas claras y puras
Y un aire cubierto de azahar
Cada momento era especial
Días sin prisa, tardes de paz
Miro hacia atrás y busco entre mis recuerdos
Yo quisiera, volver a encontrar la pureza
Nostalgia de tanta inocencia
Que tan poco tiempo duró
Con el veneno sobre mi piel
Frente a las sombras de la pared
Miro hacia atrás y busco entre mis recuerdos
Y las lágrimas vuelven
Ellas se harán más fuerte
Yo quisiera, volver a encontrar la pureza
Nostalgia de tanta inocencia
Que tan poco tiempo duró
Cuando la pena cae sobre mí
Quiero encontrar aquello que fui
Miro hacia atrás y busco entre mis recuerdos
Vuelvo hacia atrás y busco entre mis recuerdos
Unter meinen Erinnerungen
Wenn der Kummer über mich kommt
Hört die Welt auf zu existieren
Ich blicke zurück und suche in meinen Erinnerungen
Um das Kind zu finden, das ich war
Und etwas von all dem, was ich verloren habe
Ich blicke zurück und suche in meinen Erinnerungen
Ich träume von strahlenden Nächten
Am Ufer eines Meeres
Von klarem und reinem Wasser
Und einer Luft, die nach Orangenblüten duftet
Jeder Moment war besonders
Tage ohne Eile, Nachmittage des Friedens
Ich blicke zurück und suche in meinen Erinnerungen
Ich wünschte, ich könnte die Reinheit wiederfinden
Nostalgie für so viel Unschuld
Die nur so kurz währte
Mit dem Gift auf meiner Haut
Vor den Schatten an der Wand
Ich blicke zurück und suche in meinen Erinnerungen
Und die Tränen kommen zurück
Sie werden stärker werden
Ich wünschte, ich könnte die Reinheit wiederfinden
Nostalgie für so viel Unschuld
Die nur so kurz währte
Wenn der Kummer über mich kommt
Will ich das finden, was ich war
Ich blicke zurück und suche in meinen Erinnerungen
Ich gehe zurück und suche in meinen Erinnerungen