Cover Girl
Well the first time that i saw her it was 1979
Couldn't see her walk couldn't hear her talk
Still wish she were mine
I saw that face and saw that smile
And in a little while
I fell into a dream come true
She's a cover girl
She lives in her own little world
I wish she was my girl
And her name was she's a cover girl
She's always in my dreams
She's never what she seems
In a fantasy world
The next time that i saw her it was on page 69
Biting her lips shaking her hips
You know she looked so fine
So i bought those books to get those looks
I could see her anytime
She's just like a dream come true
Chica de Portada
Bueno, la primera vez que la vi fue en 1979
No podía verla caminar, no podía escucharla hablar
Todavía desearía que fuera mía
Vi ese rostro y vi esa sonrisa
Y en poco tiempo
Caí en un sueño hecho realidad
Ella es una chica de portada
Vive en su propio pequeño mundo
Desearía que fuera mi chica
Y su nombre era ella, una chica de portada
Siempre está en mis sueños
Nunca es lo que parece
En un mundo de fantasía
La próxima vez que la vi fue en la página 69
Mordiéndose los labios, moviendo las caderas
Sabes que se veía tan bien
Así que compré esos libros para obtener esas miradas
Podría verla en cualquier momento
Ella es como un sueño hecho realidad