Buen Camino
Non è quel saggio che ti indica la via
Non è all'anagrafe il fratello della zia
Non è il supereroe che salva la bambina
Anche perché stavo a Cortina
Non è la foto che c'hai sulla scrivania
Non è quel cucciolo che lo accarezzi e poi vai via
Non è quel gioco che indovina a chi assomiglia
Guarda le sopracciglia
Ah, ma che sarà, ma che ci sta
Cosa ci mettono dentro al DNA
Che ci fa ritrovare qui
Senza conoscere la strada
Però qualunque sia, comunque vada
Buen Camino a Papá
Bon Chemin
Ce n'est pas ce sage qui te montre le chemin
Ce n'est pas à l'état civil le frère de la tante
Ce n'est pas le super-héros qui sauve la petite fille
D'ailleurs, j'étais à Cortina
Ce n'est pas la photo que t'as sur le bureau
Ce n'est pas ce chiot que tu caresses et puis tu t'en vas
Ce n'est pas ce jeu qui devine à qui il ressemble
Regarde les sourcils
Ah, mais qu'est-ce que c'est, qu'est-ce qu'il y a
Qu'est-ce qu'ils mettent dans notre ADN
Qui nous fait nous retrouver ici
Sans connaître le chemin
Mais peu importe ce que c'est, quoi qu'il arrive
Bon chemin à Papá