Oh Popstar
Oh ひげきのポップスターさ
Oh higeki no pop star sa
せいしゅんがわかれないかわあるねと
Seishun ga wakarenai kawa aru ne to
Radioでうたってる
Radio de utatteru
こなゆきにけむるまてんろうの
Konayuki ni kemuru matenrou no
あかりがすいめんでにじむ
Akari ga suimen de nijimu
ゆめのひともすキャンドルのようさ
Yume no hitomosu kyandoru no yousa
やねうらのへやでくらしてたね
Yaneura no heya de kurashiteta ne
さびつくまどからのぞく
Sabitsuku mado kara nozoku
むこうのきしがひかってみえたよ
Mukou no kishi ga hikatte mieta yo
Close my eyes ギターひけるしごとみつけたと
Close my eyes gitaa hikeru shigoto mitsuketa to
Hold you tight からのグラスかんぱいしたね
Hold you tight kara no gurasu kanpai shita ne
コインでかえないゆめなどないって
Coin de kaenai yume nado nai tte
しんじてたよ
Shinjiteta yo
Oh ひげきのポップスターさ
Oh higeki no pop star sa
このはしをわたればしあわせにbaby
Kono hashi wo watareba shiawase ni baby
できると思ってた
Dekiru to omotteta
まちかどのかべにわらうおれのポップスター
Machikado no kabe ni warau ore no poppu sutaa
みかけるたびに
Mikakeru tabi ni
ぶうつのさきでやぶってないたよ
Buutsu no saki de yabutte naita yo
ほしにてがとどきそうなへやで
Hoshi ni te ga todokisou na heya de
いつしかふたりのあいも
Itsu shika futari no ai mo
こなゆきみたくがめんにとけたね
Konayuki mitaku gamen ni toketa ne
Let me back しあわせってむずかしすぎるね
Let me back shiawase tte muzukashisugiru ne
Tell me why だれのためにうたえばいいの
Tell me why dare no tame ni utaeba ii no?
ロックンロールのピアノがさけぶよ
Rokkun rooru no piano ga sakebu yo
せつないねと
Setsunai ne to
Oh ひげきのポップスターさ
Oh higeki no poppu sutaa sa
せいしゅんがはなれないかわあるねと
Seishun ga hanarenai kawa aru ne to
Radioでうたってる
Radio de utatteru
かなしみのbay bridgeさ
Kanashimi no bay bridge sa
このはしのむこうにおいてくるのさ
Kono hashi no mukou ni oitekuru no sa
だれでもせいしゅんを
Dare demo seishun wo
ひげきのポップスター
Higeki no pop star
ひげきのポップスター
Higeki no pop star
Oh Estrella Pop
Oh trágica estrella pop
La juventud no entiende, ¿verdad?
Cantando en la radio...
En la torre de matenrou cubierta de nieve ligera
Las luces se difuminan en la superficie
Como un caramelo de sueños
Viví en un cuarto bajo el techo
Mirando desde la ventana oxidada
Vi brillar al caballero del otro lado
Cierro mis ojos, encontré mi trabajo de guitarra
Te abrazo fuerte, brindamos desde las copas de cristal
No creía en sueños que no se puedan comprar con monedas
Oh, trágica estrella pop
Si cruzo este puente, seré feliz, baby
Pensé que podría hacerlo
Mi pop star se ríe en la esquina de la calle
Cada vez que lo veo
Lloré rompiendo la punta de mis botas
En la habitación donde casi alcanzamos las estrellas
Nuestro amor se derritió en el espejo como la nieve ligera
Déjame volver, la felicidad es demasiado complicada
Dime por qué, ¿para quién debo cantar?
El piano de rock and roll grita
Es tan doloroso...
Oh, trágica estrella pop
La juventud no se aleja, ¿verdad?
Cantando en la radio...
El puente de la bahía de la tristeza
Se queda al otro lado de este puente
Cualquiera puede dejar atrás su juventud...
Estrella pop trágica
Estrella pop trágica