Não desliga o telefone
Amor, por favor, não desliga o telefone, Bis
eu sou sua mulher, e você é o meu homem
vê se dá um tempo pra minha cabeça,
sai da minha vida antes que eu enlouqueça,
de novo com essa história, não queira se desculpar,
você não vale nada, o telefone eu vou desligar,
Amor, por favor, não desliga o telefone,
eu sou sua mulher, e você é o meu homem Bis
A vida enteira, te dei o meu amor,
por um deslize, não mais me perduou,
foi tantas noites, sem o teu amor,
eu tô carente, por que me abandonou?
se eu errei, foi por que não me olhou,
eu te aqueço, me perdoa meu amor,
vê se dá um tempo pra minha cabeça,
sai da minha vida antes que eu enlouqueça,
de novo com essa história, não queira se desculpar,
você não vale nada, o telefone eu vou desligar,
Amor por favor, não desliga o telefone...
No cuelgues el teléfono
Amor, por favor, no cuelgues el teléfono, Bis
yo soy tu mujer, y tú eres mi hombre
mira, date un tiempo para mi cabeza,
sal de mi vida antes de que enloquezca,
con esta historia de nuevo, no intentes disculparte,
tú no vales nada, voy a colgar el teléfono,
Amor, por favor, no cuelgues el teléfono,
yo soy tu mujer, y tú eres mi hombre Bis
Toda la vida, te di mi amor,
por un error, ya no me perdonaste,
fueron tantas noches, sin tu amor,
estoy necesitada, ¿por qué me abandonaste?
si cometí un error, fue porque no me miraste,
yo te caliento, perdóname mi amor,
mira, date un tiempo para mi cabeza,
sal de mi vida antes de que enloquezca,
con esta historia de nuevo, no intentes disculparte,
tú no vales nada, voy a colgar el teléfono,
Amor por favor, no cuelgues el teléfono...