La Lámpara
Ay de mí que por un amor
Al que yo perdí
Ay Dios mío, ¿qué haré yo?
Prefiero morir y no existir
Y no existir, cuál marchita flor
Triste lloran mis cansados párpados
Al mirar que se apagó la lámpara
Que alumbraba, mi amor, con grande ánimo
Cuando tú te mostrabas más cándido
Pero al ver que eres tan antipático
Y conmigo te muestras benévolo
Mis pupilas ya no encuentran lágrimas
Para llorar mi soledad
Triste lloran mis cansados párpados
Al mirar que se apagó la lámpara
Que alumbraba, mi amor, con grande ánimo
Cuando tú te mostrabas más cándido
Pero al ver que eres tan antipático
Y conmigo te muestras benévolo
Mis pupilas ya no encuentran lágrimas
Para llorar mi soledad
Die Lampe
Ach, um mich, denn wegen einer Liebe
Die ich verloren hab'
Ach, mein Gott, was soll ich tun?
Ich ziehe es vor zu sterben, als zu existieren
Als zu existieren, wie eine verwelkte Blume
Traurig weinen meine müden Augenlider
Als ich sah, dass die Lampe erlosch
Die mein Liebe mit großem Eifer erhellte
Als du dich noch so unschuldig zeigtest
Doch als ich sah, dass du so unangenehm bist
Und mir gegenüber zeigst du dich wohlwollend
Meine Pupillen finden keine Tränen mehr
Um meine Einsamkeit zu betrauern
Traurig weinen meine müden Augenlider
Als ich sah, dass die Lampe erlosch
Die mein Liebe mit großem Eifer erhellte
Als du dich noch so unschuldig zeigtest
Doch als ich sah, dass du so unangenehm bist
Und mir gegenüber zeigst du dich wohlwollend
Meine Pupillen finden keine Tränen mehr
Um meine Einsamkeit zu betrauern