Vengeance
Rougies par tout le sang qu'elle a verséDe la blessure qui l'a tuéeLes mains de celui qu'elle aimaitS'élèvent au ciel et crient vengeanceDans le soir qui va bientôt tomberSur un ciel tout ensanglantéUne croix fraîchement tailléeS'élève au ciel et crie vengeanceL'or ne pourra pas la remplacerCet or qu'elle parvint à sauverEt c'est pour ça qu'on l'a tuéeEt tout l'ouest crie vengeanceDieu, vous qui connaissiez sa bontéVous qui saviez comme elle l'aimaitVous ne pouvez lui reprocherQue sur sa mort il crie vengeanceIl part, laisse sa femme sous la terreSa concession à la rivièreA ses côtés le revolverSemble déjà crier vengeanceToi par qui le malheur arrivaPrends garde quand tu dormirasLe plus futile bruit de pasPourrait trahir une vengeanceVengeanceVengeance.
Venganza
Rogues por toda la sangre que ella derramó
De la herida que la mató
Las manos de aquel a quien amaba
Se alzan al cielo y gritan venganza
En la noche que pronto caerá
Sobre un cielo todo ensangrentado
Una cruz recién tallada
Se eleva al cielo y grita venganza
El oro no podrá reemplazarla
Ese oro que logró salvar
Y por eso la mataron
Y todo el oeste grita venganza
Dios, tú que conocías su bondad
Tú que sabías cuánto la amaba
No puedes reprocharle
Que por su muerte clame venganza
Él se va, deja a su mujer bajo la tierra
Su concesión en el río
A su lado, la pistola
Ya parece gritar venganza
Tú, por quien llegó la desgracia
Ten cuidado cuando duermas
El más mínimo ruido de pasos
Podría delatar una venganza
Venganza
Venganza.